Salmos 75

God Da Geka Seka (KPR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Arie God, namane nimokena aiyakoe—aiyakoe beká resera.
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 God resira, “Na evetu genembo ijujari da sifo seteno fetirira,
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 Endada evetu genembo a roera nanjogo jebuga iritirera, ojuimi ungo ata dadadaghururoro,
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 Ari ekoko ari kakato, erá gogore eoro dae sise, irá gheraena!
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 Totofo sakai sise, nenda binodae bengoso futo eraera, doyoro dae sise irá gheraena.”
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 Evetu genembo ijujari da fakina mo, jo iji vitarikena o iji vosarikena, jo ningaminda tambari da kaugo iraeri.
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 Tefo, God nusukako ijujari inonori. Evetu genembo mendeni seari darige buvuraera,
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 Ai resira amo, Bajari nunda ungoda agha eni bu jighirira.
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 O namo, God Jacob tumonde bainghedo ghusira, ainda bino ava evovodae osa sise nundae sakai sido yarena.
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 Ari ekoko embo da fakina ava nune dari bejarira, o ari eveva gaveva embo da fakina ava,
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.