Salmos 50

God Da Geka Seka (KPR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Bajari God fakina tofo aimi beka afigedo, evetu genembo iji vitarida a iji vosarida irera,
1 O Deus poderoso, o SENHOR, falou e chamou a terra desde o nascimento do sol até ao seu ocaso.
2 God nunda ututu Saion gari duróde aminda ghedo, nunda usasa janimberaira.
2 Desde Sião, a perfeição da formosura, resplandeceu Deus.
3 Namondeda God refira, a jo sainghe furaeri. Nu avaraka buburaghae dombuda aviri,
3 Virá o nosso Deus, e não se calará; um fogo se irá consumindo diante dele, e haverá grande tormenta ao redor dele.
4 Nunda natofo kau nange ijujarira ava, utu endaghae foa gosuroro ijujari dae resira.
4 Chamará os céus lá do alto, e a terra, para julgar o seu povo.
5 “Nanda natofo nanda geka ningiraera, a nanda evovo geka kaifa ari dae sise,
5 Ajuntai-me os meus santos, aqueles que fizeram comigo uma aliança com sacrifícios.
6 Utu da duróimi ijugerira, God mo, ari bekáda bekáda ava nembo eraira.
6 E os céus anunciarão a sua justiça; pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá.)
7 Nanda natofo Israel embo, nininguruvu, saone! God, nenda God namori.
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu protestarei contra ti: Sou Deus, sou o teu Deus.
8 Ne dombuda sari dae erena, avata, nenda joba muturaeva ekori o sinofuka de dunge muturaeva
8 Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, que estão continuamente perante mim.
9 Eregoseva? Borumakau da kandana nenda karoda irira,
9 Da tua casa não tirarei bezerro, nem bodes dos teus currais.
10 Ai resira amo, taimada sino fuka
10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de montanhas.
11 Taima da rika a roera endada jebuga irera ábarago nanda tofori.
11 Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
12 Na ighoi ambaetena, jo nendae bayau dae benunu sae aeteni.
12 Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e toda a sua plenitude.
13 Na burumakauva kandana ainda fisí, o gouti da ororo mindarena, aĩ?
13 Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?
14 Ava sedo, God fakina kato, na ne dombuda resena ainda beká mo eviri.
14 Oferece a Deus sacrifício de louvor, e paga ao Altíssimo os teus votos.
15 Dara nanjigo furarira amo, nandae kori sevu, ne sonembururono nandae sakai saove!
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Avata God ari ekoko embokena eminge resira, “Nanda Agho Dari redae teguterevu?
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que fazes tu em recitar os meus estatutos, e em tomar a minha aliança na tua boca?
17 Aminge resena da beká mo, ne dengoro indiraena ava bu fugeraeva. Nanda geka itako jo bae eraeva.
17 Visto que odeias a correção, e lanças as minhas palavras para detrás de ti.
18 Ne bagia kakato tambudo, nemonde komana usevu. Aminguse, yagera kakato ainde dabade tatedo, umo use ireva.
18 Quando vês o ladrão, consentes com ele, e tens a tua parte com adúlteros.
19 Ne evovodae besiga use, geka eko sari dae kaifa use irá gheraeva. Ne kotae kotae gungubo seraeva.
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua compõe o engano.
20 Ne totofo nenda nano namendi dae aji seraeva. A nenda irari gosuse ijujeraesa.
20 Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.
21 Ne amingudo fuseva ava, na rejo eni jo saeri. Amingudo feno gido, na nemongo ava kotisevu.
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que era tal como tu, mas eu te argüirei, e as porei por ordem diante dos teus olhos:
22 Na ningi ningaego eraeva, ava dengoro afige ningivu!
22 Ouvi pois isto, vós que vos esqueceis de Deus; para que eu vos não faça em pedaços, sem haver quem vos livre.
23 Na kakara ari sareva amo, beka afigedo, nandae aiyakoe sareva.
23 Aquele que oferece o sacrifício de louvor me glorificará; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.