Salmos 50

God Da Geka Seka (KPR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bajari God fakina tofo aimi beka afigedo, evetu genembo iji vitarida a iji vosarida irera,
1 O Poderoso, o Senhor Deus, fala e convoca a terra desde o nascer do sol até o seu ocaso.
2 God nunda ututu Saion gari duróde aminda ghedo, nunda usasa janimberaira.
2 Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece.
3 Namondeda God refira, a jo sainghe furaeri. Nu avaraka buburaghae dombuda aviri,
3 O nosso Deus vem, e não guarda silêncio; diante dele há um fogo devorador, e grande tormenta ao seu redor.
4 Nunda natofo kau nange ijujarira ava, utu endaghae foa gosuroro ijujari dae resira.
4 Ele intima os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 “Nanda natofo nanda geka ningiraera, a nanda evovo geka kaifa ari dae sise,
5 Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um pacto por meio de sacrifícios.
6 Utu da duróimi ijugerira, God mo, ari bekáda bekáda ava nembo eraira.
6 Os céus proclamam a justiça dele, pois Deus mesmo é Juiz.
7 Nanda natofo Israel embo, nininguruvu, saone! God, nenda God namori.
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ouve, ó Israel, e eu te protestarei: Eu sou Deus, o teu Deus.
8 Ne dombuda sari dae erena, avata, nenda joba muturaeva ekori o sinofuka de dunge muturaeva
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.
9 Eregoseva? Borumakau da kandana nenda karoda irira,
9 Da tua casa não aceitarei novilho, nem bodes dos teus currais.
10 Ai resira amo, taimada sino fuka
10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de outeiros.
11 Taima da rika a roera endada jebuga irera ábarago nanda tofori.
11 Conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.
12 Na ighoi ambaetena, jo nendae bayau dae benunu sae aeteni.
12 Se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Na burumakauva kandana ainda fisí, o gouti da ororo mindarena, aĩ?
13 Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?
14 Ava sedo, God fakina kato, na ne dombuda resena ainda beká mo eviri.
14 Oferece a Deus por sacrifício ações de graças, e paga ao Altíssimo os teus votos;
15 Dara nanjigo furarira amo, nandae kori sevu, ne sonembururono nandae sakai saove!
15 e invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Avata God ari ekoko embokena eminge resira, “Nanda Agho Dari redae teguterevu?
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que fazes tu em recitares os meus estatutos, e em tomares o meu pacto na tua boca,
17 Aminge resena da beká mo, ne dengoro indiraena ava bu fugeraeva. Nanda geka itako jo bae eraeva.
17 visto que aborreces a correção, e lanças as minhas palavras para trás de ti?
18 Ne bagia kakato tambudo, nemonde komana usevu. Aminguse, yagera kakato ainde dabade tatedo, umo use ireva.
18 Quando vês um ladrão, tu te comprazes nele; e tens parte com os adúlteros.
19 Ne evovodae besiga use, geka eko sari dae kaifa use irá gheraeva. Ne kotae kotae gungubo seraeva.
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua trama enganos.
20 Ne totofo nenda nano namendi dae aji seraeva. A nenda irari gosuse ijujeraesa.
20 Tu te sentas a falar contra teu irmão; difamas o filho de tua mãe.
21 Ne amingudo fuseva ava, na rejo eni jo saeri. Amingudo feno gido, na nemongo ava kotisevu.
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que na verdade eu era como tu; mas eu te argüirei, e tudo te porei à vista.
22 Na ningi ningaego eraeva, ava dengoro afige ningivu!
22 Considerai pois isto, vós que vos esqueceis de Deus, para que eu não vos despedace, sem que haja quem vos livre.
23 Na kakara ari sareva amo, beka afigedo, nandae aiyakoe sareva.
23 Aquele que oferece por sacrifício ações de graças me glorifica; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.