Salmos 19
God Da Geka Seka (KPR) vs ARIB
1 Utu enda God etiri sirorusira ainda jokáda, God da usasa iri eregosena!
1 Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Eri! Ungobu use tumba jireari, inua a damana janimberaira, a sifoghae sifo ate areghurureari ainda jokáda,
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.
3 Iji, inua, a damana mo, geka vironu jo sae eraira.
3 Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz.
4 Avata nenda duro, evetu genembo reda irera,
4 Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 Iji da duro mo, kau gimasa nunda datu gagara unumbari dae sedo,
5 que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira.
6 Nu sovenikena vitido, ya jarige sovenikena voseraira.
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor.
7 Bajari da Agho Dari jo sembae iraeri, isambu eveva vanembori.
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos simples.
8 Bajari da Agho Dari isambu, beká avanembori.
8 Os preceitos do Senhor são retos, e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e alumia os olhos.
9 Bajari da tumonde bainghari mo, evevagori.
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece para sempre; os juízos do Senhor são verdadeiros e inteiramente justos.
10 Bajari dae uju use, mamaso ari mo, jo kau auri “gold” evevago a finje da firukago iraeri.
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.
11 Na ninda saramana katori.
11 Também por eles o teu servo é advertido; e em os guardar há grande recompensa.
12 Na ari ekoko mendeni usena ava kotae edo, jo vujegae irena ava, nine giraesa amo,
12 Quem pode discernir os próprios erros? Purifica-me tu dos que me são ocultos.
13 Na tavo use buregururaso,
13 Também de pecados de presunção guarda o teu servo, para que não se assenhoreiem de mim; então serei perfeito, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Sonembururaso, na dubo kotise, geka eveva avanembo sirurono ningido, ivuga aetesi!
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.