Apocalipse 8
Deuxu Rybe Tyyriti (KPJNT) vs AAI
1 Budoeni riòre debò inatxi reurò hãletenamy ribòhònyreu, aõdee biu‑ki roholaõhyyre heka byy, myle roire: aõwodỹỹ wodỹỹhomy aõkõ. Wadee meia hora txumy bedemy bede rewyre.
1 Fef firorow bai seven hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya maramaim etei hinutanub mar kafai, hour turinawat, agugum hima.
2 Debò inatxi reurò ỹjumy tuu rabire Deuxuko‑ki nyidemy. Tahe inyõ tamy riõremy idi retehere debò inatxi reurò ajurònamy.
2 Naatu tounamatar etei seven tour seven hitih hibotanen God nanamaim hibatabat aitih.
3 — ausente —
3 Tounamatar ta umanamaim fi’ufiu ana kerowas gold bai auman na sibor ya’aya ana gemamaim batabat aitin. Naatu fi’ufiu gagamin na’in hitar hiwan God ana sabuw kakafiyih hai yoyoban auman bai gem gold nanamaim bat eot ra’ah.
4 — ausente —
4 Fi’ufiu ana sow naatu sabuw kakafiyih hai yoyoban tounamatar umanane yen God nanamaim tit.
5 Tahe heòty‑di heka ỹju atara ritỹxinyra idi heòty‑di rehure biu‑ribi bede‑ò. Tai tahe biumytxi ramytxynihikỹnyre heka suu biu tawe rihetenyre rybe wese wodỹỹ ramytatare.
5 Imaibo tounamatar fi’ufiu ana kerowas bai sibor ana gem tafanamaim wairaf bai kerowas wanawanan iwan rouw me yan re’ere ana veya namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an naatu iriyoy tit.
6 Tahe debò inatxi reurò ỹjumy heka rexiywinymy rỹire ajuròna‑di jurònykremy. |src="HK062E.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1995." ref="Apocalipse 8.6"
6 Tounamatar etei seven umahimaim tour hibobotanen babinen isan awahimaim hiya.
7 Juhu ỹju heka rurònyre. Iribi tahe bedejutytyhykỹ heòty hãlubu‑wana raurinymy bede‑ò rejuxunyre. Bedejura tahe roomyhỹ asirade, bedero‑wana inataõ‑ribi, sohoji roomyhỹ.
7 Naatu tounamatar wantoro’ot batabat ana tour bababin ana veya, toun kabay totomar wairaf rara auman sartabir yar re me yan tit, tafaram auwaraun tutufin etei earah, ai nati tafaram auwaraunane hibatabat etei hi’arat, naatu fotan nati tafaram auwaraunane hituw hi’inu’in etei hi’arat.
8 — ausente —
8 Tounamatar bairou’abin ana tour bababin ana veya sawar ta gagamin na’in oyaw tomar fudir tafan wairaf to’ab auman nunuw in riy yan re, riy auwaraunane tutufin etei rara matar.
9 — ausente —
9 Riy auwaraunane wanawanan sawar yawasih ma’anih etei himorob, naatu wa nati riy auwaraunane hibatabat etei hitaseseb.
10 Tahe ihewoluduhe txuròna‑di rurònyre. Iribi tahe tainahakỹõ berohokỹyre‑txi resere berayre‑txi tule.
10 Tounamatar baitounin ana tour bababin ana veya daman gagamin na’in matan hinowabe in toto’ab maramaim hea’obow tafaram auwaraun ana harew naatu ana harew sosoh yan ra’iy.
11 Tainahakỹ heka ihyre inire. Tahe sõwemy iny ituere ihyre bee riurinyreki.
11 Nati daman wabin i Tubatub, naatu Tubatub tafaram auwaraunane ana harew yah re’er harew etei tenakuyakuy himatar naatu sabuw iyab nati harew tenakuyakuy hitomatom etei himorob.
12 Tahe ihewotyhy tyaludu txuròna‑di rurònyre. Tahe aõwesele txutyemy txuu roosòõhyyre. Tahe ahãdu tawekremy turutyhy inihe relere taina tule. Tahe bederurunytyhyre heka.
12 Tounamatar baikwafi’inin ana tour bababin ana veya, veya matan auwaraunane, sumar matan auwaraunane, daman matah auwaraunane etei himabiy. Imih sawar iti etei rebah auwaraunane higugum hin. Naatu auyit auwaraunane men marakaw, na’atube gugumin auwaraunane auman.
13 Tahe idi retehemy jiarỹ rãiwãhã. Tahe tuu rabire nawii nihikỹõ ruòmy ratxireriõ. Tii iryru‑di heka rarybemyhỹ: —Bede heka rabinakre. Bede heka rabinakre. Suludu bede iny‑ò ryrymyhỹ: —Txioinihe sõwemy aõbina binahakỹ rexiòtỹmyranykre. Tahe hewotyhyludu ỹju txuròna‑di kudurònykreu heka bede rabinatyhykre.
13 Imaibo ayu anuwanuw mamu ikou mar ana yan foun rererey fanan anowar, “Ago, ago, ago! Kwa sabuw iyab tafaramamaim kwama’am tounamatar tounu hai tour hinabababin ana veya biyababan boro kakafin maiyow kwanab!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.