Salmos 40

Beebaa Dabu (KPG) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Au e talitali dogu hagamaamaa mai i baahi o Dimaadua,
1 Esperei com paciência no SENHOR, e ele se inclinou para mim, e ouviu o meu clamor.
2 Mee ne hudi aga au gi daha mo di bongoo hagalliga dangada,
2 Tirou-me dum lago horrível, dum charco de lodo, pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos.
3 Mee ne aago mai gi di au dana daahili hoou, taahili e hagaamu ai tadau God.
3 E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor.
4 E maluagina go tangada dela e hagadagadagagee gi Dimaadua,
4 Bem-aventurado o homem que põe no Senhor a sua confiança, e que não respeita os soberbos nem os que se desviam para a mentira.
5 Meenei Dimaadua, go di madau God,
5 Muitas são, Senhor meu Deus, as maravilhas que tens operado para conosco, e os teus pensamentos não se podem contar diante de ti; se eu os quisera anunciar, e deles falar, são mais do que se podem contar.
6 Goe hagalee hiihai gi nia tigidaumaha mono wanga dehuia,
6 Sacrifício e oferta não quiseste; os meus ouvidos abriste; holocausto e expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Malaa, gei au ga helekai,
7 Então disse: Eis aqui venho; no rolo do livro de mim está escrito.
8 Meenei dogu God, au e hiihai huoloo e hai do manawa!
8 Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 Meenei Dimaadua, i lodo nia madagoaa
9 Preguei a justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios, Senhor, tu o sabes.
10 Au hagalee hagammuni i ogu lodo di longo humalia hagamouli deelaa.
10 Não escondi a tua justiça dentro do meu coração; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação. Não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 Meenei Dimaadua, au e iloo bolo Goe
11 Não retires de mim, Senhor, as tuas misericórdias; guardem-me continuamente a tua benignidade e a tua verdade.
12 Nia huaidu e logowaahee e haganiga mai i dogu gili,
12 Porque males sem número me têm rodeado; as minhas iniqüidades me prenderam de modo que não posso olhar para cima. São mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça; assim desfalece o meu coração.
13 Meenei Dimaadua, haga dagaloaha ina au!
13 Digna-te, Senhor, livrar-me: Senhor, apressa-te em meu auxílio.
14 Digau ala bolo ginaadou e daaligi au gii made, la gi paagege mo di hinihini.
14 Sejam à uma confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me querem mal.
15 Digau ala e haganneennee au, la gi uli nadau gai i nadau paagege.
15 Desolados sejam em pago da sua afronta os que me dizem: Ah! Ah!
16 Gei ogo digau ala e lloomoi gi di Goe, la gi manawa lamalia mo di tenetene.
16 Folguem e alegrem-se em ti os que te buscam; digam constantemente os que amam a tua salvação: Magnificado seja o Senhor.
17 Meenei dogu Dagi, au e bagege ge e hagaloale, gei Goe digi de langahia au.
17 Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.