Salmos 141

Beebaa Dabu (KPG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Au e gahigahi Goe, meenei Dimaadua, hagamaamaa ina au dolomeenei!
1 Clamo a ti, Senhor; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti.
2 Daahia adu dagu dalodalo gadoo be nia ‘incense’,
2 Seja a minha oração como incenso diante de ti, e o levantar das minhas mãos, como a oferta da tarde.
3 Meenei Dimaadua, dugua dau dangada e loohi dogu ngudu,
3 Coloca, Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta de meus lábios.
4 Abaaba ina au gi hagalee hiihai e hai nia mee hala,
4 Não permitas que o meu coração se volte para o mal, nem que eu me envolva em práticas perversas com os malfeitores. Que eu nunca participe dos seus banquetes!
5 Tangada humalia e mee di hagaduadua au ge e aago au i di manawa humalia,
5 Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
6 Di madagoaa nia dagi digaula ma gaa kili ia gi lala
6 Quando eles caírem nas mãos da Rocha, o juiz deles, ouvirão as minhas palavras com apreço.
7 Nia iwi digaula ga malae i hongo nadau daalunga
7 Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
8 Meenei dogu Dagi go Yihowah, au e hagadagadagagee adu gi di Goe.
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor; em ti me refugio; não me entregues à morte.
9 Abaaba ina au gi daha mo nia hele digaula
9 Guarda-me das armadilhas que prepararam contra mim, das ciladas dos que praticam o mal.
10 Digau huaidu la heia gi monnono gi lodo nadau hele donu,
10 Caiam os ímpios em sua própria rede, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.