Salmos 10
Beebaa Dabu (KPG) vs NVI
1 Meenei Dimaadua, Goe e haga mogowaa Goe gi daha mo gimaadou eiaha?
1 Senhor, por que estás tão longe? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 Digau huaidu e bida hagaamu ginaadou ge e dadaaligi digau hagaloale.
2 Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
3 Digau huaidu le e hagapuu gi nadau hiihai huaidu.
3 Ele se gaba de sua própria cobiça e, em sua ganância, amaldiçoa e insulta o Senhor.
4 Digau huaidu la hagalee haga dahidamee a Dimaadua.
4 Em sua presunção o ímpio não o busca; não há lugar para Deus em nenhum dos seus planos.
5 Digau huaidu le e gila humalia i nia mee huogodoo.
5 Os seus caminhos prosperam sempre; tão acima da sua compreensão estão as tuas leis que ele faz pouco caso de todos os seus adversários,
6 Digaula e helekai i lodo nadau manawa boloo:
6 pensando consigo mesmo: "Nada me abalará! Desgraça alguma me atingirá, nem a mim nem aos meus descendentes".
7 Nadau helekai le e honu i nia hagahalaua, kai tilikai,
7 Sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças; violência e maldade estão em sua língua.
8 Digaula e balabala haga mmuni i lodo nia waahale lligi,
8 Fica à espreita perto dos povoados; em emboscadas mata os inocentes, procurando às escondidas as suas vítimas.
9 Digaula e talitali i lodo nadau gowaa ala e pala ai gadoo be nia laion.
9 Fica à espreita como o leão escondido; fica à espreita para apanhar o necessitado; apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.
10 Digau nadau hagamaamaa ai la guu mmoe i hongo nia gelegele.
10 Agachado, fica de tocaia; as suas vítimas caem em seu poder.
11 Digau huaidu le e helekai i ginaadou boloo: “God e de hei e Ia!
11 Pensa consigo mesmo: "Deus se esqueceu; escondeu o rosto e nunca verá isto".
12 Meenei Dimaadua, hagaduadua ina digau huaidu!
12 Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados.
13 Ma e aha dela digau huaidu ga mee hua di haga balumee a God,
13 Por que o ímpio insulta a Deus, dizendo no seu íntimo: "De nada me pedirás contas! "?
14 Malaa, gei Goe e mmada.
14 Mas tu enxergas o sofrimento e a dor; observa-os para tomá-los em tuas mãos. A vítima deles entrega-se a ti; tu és o protetor do órfão.
15 Daawa ina gi daha nia mogobuna o digau huaidu.
15 Quebra o braço do ímpio e do perverso, pede contas de sua impiedade até que dela nada mais se ache.
16 Dimaadua la di King dono hagaodi ai.
16 O Senhor é rei para todo o sempre; da sua terra desapareceram os outros povos.
17 Meenei Dimaadua, Goe ga hagalongo gi nia dalodalo o digau ala mugi lala.
17 Tu, Senhor, ouves a súplica dos necessitados; tu os reanimas e atendes ao seu clamor.
18 Goe ga hagalongo gi nia gahigahi o digau ala gu lodo huaidu
18 Defendes o órfão e o oprimido, a fim de que o homem, que é pó, já não cause terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.