Provérbios 2
Beebaa Dabu (KPG) vs NVI
1 Dagu dama daane, kabe ina agu mee ala e aago adu, hudee de langahia e goe agu mee ala bolo gi heia.
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 Hagalongo gi di kabemee, heia goe gi iloo.
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 Halahala ina gi iloo e goe, halahala ina gi modongoohia.
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 Halahala ina hagamahi be dau hai e halahala silber be di maluagina ngala.
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 Goe ma gaa hai nia mee aanei, gei goe ga iloo di hagalaamua Dimaadua, ga iloo di gida di kabemee o God.
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Ma go Dimaadua hua dela e gaamai di kabemee. Di kabemee mo di iloo mee e lloomoi i dono baahi.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Mee e hagamaamaa, ge e duuli digau ala e donu gei e hai hegau donu.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 Mee e duuli digau ala e benebene hagahumalia nia daangada ala i golo, ge e madamada humalia i digau ala e manawa dahi ang gi de Ia.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Maa goe ga hagalongo mai gi di au, gei goe ga iloo di tonu, di hai donu, mo di mee dela e humalia. Goe ga iloo labelaa au mee ala belee hai.
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 Goe gaa hai tangada kabemee, do iloo ga gowadu do manawa tene.
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Do kabemee mo do iloo ga duuli goe,
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 ga duuli goe gi daha mo di haihai nia mee hai gee, ga benebene goe gi daha mo nia daangada ala e haga hinihini dangada mai nadau helehelekai,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 go ginaadou ala ne diiagi nadau ala mouli o di tonu, ga mouli i lodo di ala bouli o di hala,
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 go ginaadou ala e manawa tene i lodo di hai nadau mee hala, mo di tenetene gi nnangahaihai huaidu.
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 Digaula la nia daangada e deemee di hagadagadagagee ginai, ge e halahalau dangada.
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 Goe gaa mee di haga deeai gi di ahina mouli be di manu dela e dagi goe gi ana helekai maangala,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 dela e halahalau dono lodo donu, mo di haga de langahia dana hagababa ne hai i mua o God.
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Maa goe gaa hana gi dono hale, goe e hana i hongo di ala dela e dau gi di made. Tangada ma gaa hana gi golo, le e hana gi tenua o digau mmade.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Tangada ma gaa hana gi baahi di ahina beelaa, ga hagalee hanimoi gi muli. Mee ga deemee di hana labelaa i di ala ang gi di mouli.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 Goe e hai loo gi kawe nia hangaahai o digau humalia, e hai gi mouli di mouli dela e donu.
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Idimaa, digau ala e donu ge e madammaa la gaa noho i lodo tenua deenei.
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 Gei Dimaadua ga hagabagi digau huaidu gi daha mo tenua deenei, ga daagi digaula gi daha, be nia laagau e daagi gi daha mo di gelegele.
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.