Salmos 96
Korean Version (KO) vs NAA
1 새 노래로 여호와께 노래하라 ! 온 땅이여 여호와께 노래할지어다 !
1 Cantem ao Senhor um cântico novo, cantem ao todas as terras.
2 여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파 할지어다
2 Cantem ao Senhor , bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
3 그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
3 Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
4 Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
5 만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그 성소에 있도다
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 ! 여호와께 돌릴지어다 !
7 Deem ao Senhor , ó famílias dos povos, deem ao
8 여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 ! 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
8 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
9 아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 ! 온 땅이여, 그 앞에서 떨지어다
9 Adorem o Senhor na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
10 열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할지라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
10 Digam entre as nações: “Reina o Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.
11 하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
12 Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque,
13 저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.