Salmos 96

Korean Version (KO) vs BKJ

Sair da comparação
1 새 노래로 여호와께 노래하라 ! 온 땅이여 여호와께 노래할지어다 !
1 Ó cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
2 여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파 할지어다
2 Cantai ao SENHOR, bendizei o seu nome, proclamai a sua salvação dia a dia.
3 그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
3 Declarai a sua glória entre os pagãos, suas maravilhas entre todos os povos.
4 여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
4 Pois o SENHOR é grande, e grandemente para ser louvado; ele é para ser temido acima de todos os deuses.
5 만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
5 Pois todos os deuses das nações são ídolos; mas o SENHOR fez os céus.
6 존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그 성소에 있도다
6 Honra e majestade estão diante dele; força e beleza estão no seu santuário.
7 만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 ! 여호와께 돌릴지어다 !
7 Dai ao SENHOR, ó vós famílias dos povos; dai ao SENHOR glória e força.
8 여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 ! 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
8 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; trazei uma oferta e chegai aos seus átrios.
9 아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 ! 온 땅이여, 그 앞에서 떨지어다
9 Ó, adorai ao SENHOR na beleza da santidade; temei diante dele, toda a terra.
10 열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할지라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
10 Dizei entre os pagãos que o SENHOR reina; o mundo também se estabelecerá para que não seja movido; ele julgará os povos retamente.
11 하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
11 Regozijem-se os céus, e fique feliz a terra; ruja o mar, e a sua plenitude.
12 밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
12 Alegre-se o campo, e tudo o que há nele; então todas as árvores da floresta se regozijarão.
13 저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다
13 Perante o SENHOR; pois ele vem, pois ele vem para julgar a terra; ele julgará o mundo com justiça. E o povo com a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.