Provérbios 13

Korean Version (KO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 지혜로운 아들은 아비의 훈계를 들으나 거만한 자는 꾸지람을 즐겨 듣지 아니하느니라
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 사람은 입의 열매로 인하여 복록을 누리거니와 마음이 궤사한 자는 강포를 당하느니라
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 입을 지키는 자는 그 생명을 보전하나 입술을 크게 벌리는 자에게는 멸망이 오느니라
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 게으른 자는 마음으로 원하여도 얻지 못하나 부지런한 자의 마음은 풍족함을 얻느니라
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 의인은 거짓말을 미워하나 악인은 행위가 흉악하여 부끄러운 데 이르느니라
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 의는 행실이 정직한 자를 보호하고 악은 죄인을 패망케 하느니라
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 스스로 부한 체 하여도 아무 것도 없는 자가 있고 스스로 가난한체 하여도 재물이 많은 자가 있느니라
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 사람의 재물이 그 생명을 속할 수는 있으나 가난한 자는 협박을 받을 일이 없느니라
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 의인의 빛은 환하게 빛나고 악인의 등불은 꺼지느니라
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 교만에서는 다툼만 일어날 뿐이라 권면을 듣는 자는 지혜가 있느니라 망령되이 얻은 재물은 줄어가고 손으로 모은 것은 늘어가느니라
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 소망이 더디 이루게 되면 그것이 마음을 상하게 하나니 소원이 이루는 것은 곧 생명나무니라
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 말씀을 멸시하는 자는 패망을 이루고 계명을 두려워하는 자는 상을 얻느니라
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 지혜 있는 자의 교훈은 생명의 샘이라 사람으로 사망의 그물을 벗어나게 하느니라
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 선한 지혜는 은혜를 베푸나 궤사한 자의 길은 험하니라
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 무릇 슬기로운 자는 지식으로 행하여도 미련한 자는 자기의 미련한 것을 나타내느니라
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 악한 사자는 재앙에 빠져도 충성된 사신은 양약이 되느니라
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 훈계를 저버리는 자에게는 궁핍과 수욕이 이르거니와 경계를 지키는 자는 존영을 얻느니라
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 소원을 성취하면 마음에 달아도 미련한 자는 악에서 떠나기를 싫어하느니라
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 지혜로운 자와 동행하면 지혜를 얻고 미련한 자와 사귀면 해를 받느니라
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 재앙은 죄인을 따르고 선한 보응은 의인에게 이르느니라
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 선인은 그 산업을 자자 손손에게 끼쳐도 죄인의 재물은 의인을 위하여 쌓이느니라
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 가난한 자는 밭을 경작하므로 양식이 많아지거늘 혹 불의로 인하여 가산을 탕패하는 자가 있느니라
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 초달을 차마 못하는 자는 그 자식을 미워함이라 자식을 사랑하는 자는 근실히 징계하느니라
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 의인은 포식하여도 악인의 배는 주리느니라
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 — ausente —
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.