Provérbios 13
Korean Version (KO) vs NVI
1 지혜로운 아들은 아비의 훈계를 들으나 거만한 자는 꾸지람을 즐겨 듣지 아니하느니라
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 사람은 입의 열매로 인하여 복록을 누리거니와 마음이 궤사한 자는 강포를 당하느니라
2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 입을 지키는 자는 그 생명을 보전하나 입술을 크게 벌리는 자에게는 멸망이 오느니라
3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 게으른 자는 마음으로 원하여도 얻지 못하나 부지런한 자의 마음은 풍족함을 얻느니라
4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 의인은 거짓말을 미워하나 악인은 행위가 흉악하여 부끄러운 데 이르느니라
5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 의는 행실이 정직한 자를 보호하고 악은 죄인을 패망케 하느니라
6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 스스로 부한 체 하여도 아무 것도 없는 자가 있고 스스로 가난한체 하여도 재물이 많은 자가 있느니라
7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 사람의 재물이 그 생명을 속할 수는 있으나 가난한 자는 협박을 받을 일이 없느니라
8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 의인의 빛은 환하게 빛나고 악인의 등불은 꺼지느니라
9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 교만에서는 다툼만 일어날 뿐이라 권면을 듣는 자는 지혜가 있느니라 망령되이 얻은 재물은 줄어가고 손으로 모은 것은 늘어가느니라
10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 소망이 더디 이루게 되면 그것이 마음을 상하게 하나니 소원이 이루는 것은 곧 생명나무니라
11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 말씀을 멸시하는 자는 패망을 이루고 계명을 두려워하는 자는 상을 얻느니라
12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 지혜 있는 자의 교훈은 생명의 샘이라 사람으로 사망의 그물을 벗어나게 하느니라
13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 선한 지혜는 은혜를 베푸나 궤사한 자의 길은 험하니라
14 O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 무릇 슬기로운 자는 지식으로 행하여도 미련한 자는 자기의 미련한 것을 나타내느니라
15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 악한 사자는 재앙에 빠져도 충성된 사신은 양약이 되느니라
16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 훈계를 저버리는 자에게는 궁핍과 수욕이 이르거니와 경계를 지키는 자는 존영을 얻느니라
17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 소원을 성취하면 마음에 달아도 미련한 자는 악에서 떠나기를 싫어하느니라
18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 지혜로운 자와 동행하면 지혜를 얻고 미련한 자와 사귀면 해를 받느니라
19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 재앙은 죄인을 따르고 선한 보응은 의인에게 이르느니라
20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 선인은 그 산업을 자자 손손에게 끼쳐도 죄인의 재물은 의인을 위하여 쌓이느니라
21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 가난한 자는 밭을 경작하므로 양식이 많아지거늘 혹 불의로 인하여 가산을 탕패하는 자가 있느니라
22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 초달을 차마 못하는 자는 그 자식을 미워함이라 자식을 사랑하는 자는 근실히 징계하느니라
23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 의인은 포식하여도 악인의 배는 주리느니라
24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 — ausente —
25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.