Jó 36

Korean Version (KO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 이로 인하여 내 마음이 떨며 자기 처소에서 떠나느니라
1 Eliú continuou a falar:
2 하나님의 음성 곧 그 입에서 나오는 소리를 들으라 들으라
2 “Deixe-me prosseguir e lhe mostrarei a verdade, pois ainda não terminei de defender a Deus!
3 그 소리를 천하에 퍼치시며 번개 빛으로 땅끝까지 이르게 하시고
3 Apresentarei argumentos profundos em favor da justiça de meu Criador.
4 그 후에 음성을 발하시며 위엄의 울리는 음성을 내시고는 그 음성이 들릴 때에 번개 빛을 금치 아니하시느니라
4 Digo somente a verdade, pois sou homem de pleno conhecimento.
5 하나님이 기이하게 음성을 울리시며 우리의 헤아릴 수 없는 큰 일을 행하시느니라
5 “Deus é poderoso, mas não despreza ninguém; ele é grande em força e entendimento.
6 눈을 명하여 땅에 내리라 하시며 적은 비와 큰 비도 그 같이 내리게 하시느니라
6 Não permite que os perversos vivam, mas faz justiça aos aflitos.
7 그가 각 사람의 손을 봉하시나니 이는 그 지으신 모든 사람으로 그것을 알게 하려 하심이니라
7 Observa atentamente os justos, coloca-os em tronos com reis e exalta-os para sempre.
8 짐승들은 숨는 곳으로 들어가서 그 굴에 머물며
8 Se estão acorrentados e amarrados com cordas de aflição,
9 남방 밀실에서는 광풍이 이르고 북방에서는 찬 기운이 이르며
9 ele faz que vejam o motivo; mostra-lhes que pecaram, sendo orgulhosos.
10 하나님의 부시는 기운에 얼음이 얼고 물의 넓이가 줄어지느니라
10 Chama-lhes a atenção e ordena que se afastem do mal.
11 그가 습기로 빽빽한 구름 위에 실으시고 번개 빛의 구름을 널리펴신즉
11 “Se obedecerem e servirem a Deus, serão abençoados com prosperidade a vida inteira; todos os seus dias serão agradáveis.
12 구름이 인도하시는대로 두루 행하나니 이는 무릇 그의 명하시는 것을 세계상에 이루려 함이라
12 Se, porém, não o ouvirem, serão atravessados pela espada e perecerão por falta de entendimento.
13 혹 징벌을 위하며, 혹 토지를 위하며, 혹 긍휼 베푸심을 위하여 구름으로 오게 하시느니라
13 Pois os ímpios são cheios de ressentimento; mesmo quando Deus os castiga, não clamam por socorro.
14 욥이여 이것을 듣고 가만히 서서 하나님의 기묘하신 일을 궁구하라
14 Morrem em plena juventude, depois de desperdiçar a vida em imoralidade.
15 하나님이 어떻게 이런 것들에게 명령하셔서 그 구름의 번개 빛으로 번쩍 번쩍하게 하시는지 네가 아느냐 ?
15 Mas, por meio do sofrimento, ele livra os que sofrem e, por meio da adversidade, obtém sua atenção.
16 구름의 평평하게 뜬 것과 지혜가 온전하신 자의 기묘한 일을 네가 아느냐 ?
16 “Jó, Deus também quer afastá-lo do sofrimento e levá-lo a um lugar onde não há aflição; quer pôr em sua mesa as comidas mais saborosas.
17 남풍으로 하여 땅이 고요할 때에 네 의복이 따뜻한 까닭을 네가 아느냐 ?
17 Você, porém, insiste em saber se os perversos serão julgados; só consegue pensar no juízo e na justiça.
18 네가 능히 그와 함께 하여 부은 거울 같은 견고한 궁창을 펼 수 있느냐 ?
18 Tome cuidado, para que a riqueza não o seduza; não deixe que o suborno o leve a pecar.
19 우리가 그에게 할 말을 너는 우리에게 가르치라 우리는 어두워서 진술하지 못하겠노라
19 Acaso toda a sua riqueza ou todos os seus grandes esforços poderiam guardá-lo da aflição?
20 내가 말하고 싶은 것을 어찌 그에게 고할 수 있으랴 어찌 삼키우기를 바랄 자가 있으랴
20 Não deseje a proteção da noite, pois é quando as pessoas serão destruídas.
21 사람이 어떤 때는 궁창의 광명을 볼 수 없어도 바람이 지나가면 맑아지느니라
21 Fique atento! Afaste-se do mal, pois Deus enviou este sofrimento para guardá-lo de uma vida de maldade.”
22 북방에서는 금 빛이 나오나니 하나님께는 두려운 위엄이 있느니라
22 “Deus é muito poderoso; quem é mestre como ele?
23 전능자를 우리가 측량할 수 없나니 그는 권능이 지극히 크사 심판이나 무한한 공의를 굽히지 아니 하심이라
23 Ninguém pode lhe ordenar o que fazer, nem lhe dizer: ‘Agiste mal’.
24 그러므로 사람들은 그를 경외하고 그는 마음에 지혜롭다 하는 자를 돌아보지 아니하시느니라
24 Você deve, sim, dar glória a Deus por suas obras poderosas e entoar cânticos de louvor.
25 — ausente —
25 Todos viram suas obras, ainda que apenas de longe.
26 — ausente —
26 “Deus é tão grande que não podemos compreender; não há como calcular os anos de sua existência.
27 — ausente —
27 Ele faz a água subir como vapor e depois a destila em chuva.
28 — ausente —
28 As nuvens derramam a chuva, e a humanidade toda se beneficia.
29 — ausente —
29 Quem pode entender a extensão das nuvens e o trovão que ressoa do céu?
30 — ausente —
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si e cobre as profundezas do mar.
31 — ausente —
31 Com esses atos poderosos, governa os povos e lhes dá comida com fartura.
32 — ausente —
32 Enche as mãos de relâmpagos e atira cada um em seu alvo.
33 — ausente —
33 O trovão anuncia sua presença, e a tempestade, sua ira indignada.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.