Salmos 80
Kankanaey Bible (KNE) vs ACF
1 Sik-a ay mangay-ayowan ya mangipangpango en dakami,
1 Tu, que és pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho; tu, que te assentas entre os querubins, resplandece.
2 ipailam kod panakabalin mo en dakami ay polin Efraim
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Apo Diyos, itaolim kod din sigod ay kasasaad mi.
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Yahweh ay Diyos ay Kangatoan ay Turay,
4 Ó Senhor Deus dos Exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Kaman ladingit di inpakan mon dakami
5 Tu os sustentas com pão de lágrimas, e lhes dás a beber lágrimas com abundância.
6 Inpalobos mo ay din kaibaw mi sin nandinmang ay il-ili
6 Tu nos pões em contendas com os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Diyos ay Kangatoan ay Turay, itaolim kod dakami
7 Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Esa ay obas di kaiarigan mi ay ipogaw mo
8 Trouxeste uma vinha do Egito; lançaste fora os gentios, e a plantaste.
9 Nilinisam din daga ta say gomabayana.
9 Preparaste-lhe lugar, e fizeste com que ela deitasse raízes, e encheu a terra.
10 Din dontog ya dadakke ay kaiw et linidomana.
10 Os montes foram cobertos da sua sombra, e os seus ramos se fizeram como os formosos cedros.
11 Dinmateng sin baybay din panga na
11 Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.
12 Apay nga dinadael mo din alad na
12 Por que quebraste então os seus valados, de modo que todos os que passam por ela a vindimam?
13 Din bango et dadaelen da
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo a devoram.
14 Diyos ay Kangatoan ay Turay ay wadad daya,
14 Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vide;
15 nan obas ay en ka inmola.
15 E a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Kinsat di kaibaw mi ya pinooan da.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; pereceu pela repreensão da tua face.
17 Din ipogaw ay pinilim ya indawtam si pigsa
17 Seja a tua mão sobre o homem da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
18 Ipalobos mo ay matago kami koma
18 Assim nós não te viraremos as costas; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.
19 Yahweh ay Diyos ay Kangatoan ay Turay,
19 Faze-nos voltar, Senhor Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.