Salmos 55

Kankanaey Bible (KNE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Dengngem koma ay Diyos nan kararag ko,
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi. Prestai ouvidos, ó Deus, à minha oração, não vos furteis à minha súplica;
2 Dengngem kod ta somongbat ka,
2 Escutai-me e atendei-me. Na minha angústia agito-me num vaivém, perturbo-me
3 Din kalaban ko yan bomogbogaw da,
3 à voz do inimigo, sob os gritos do pecador. Eles lançam o mal contra mim, e me perseguem com furor.
4 Palalo ay madandanaganak, emegyatak si kateyak.
4 Palpita-me no peito o coração, invade-me um pavor de morte.
5 Palaloy egyat ko et manpayegpegak.
5 Apoderam-se de mim o terror e o medo, e o pavor me assalta.
6 Mo kamanak koman kalapati ta way payak ko,
6 Digo-me, então: tivesse eu asas como a pomba, voaria para um lugar de repouso;
7 Tomayawak ay omaddawi
7 ir-me-ia bem longe morar no deserto.
8 Dalasek ay man-anap si pansidomak
8 Apressar-me-ia em buscar um abrigo contra o vendaval e a tempestade.
9 Apo, iturong mo koma
9 Destruí-os, Senhor, confundi-lhes as línguas, porque só vejo violência e discórdia na cidade.
10 Inag-agew ya linablabi ay likelikeden da,
10 Dia e noite percorrem suas muralhas, no seu interior só há injustiça e opressão.
11 Panangdadael di maam-amag sin siyodad ay sana,
11 Grassa a astúcia no seu meio, a iniqüidade e a fraude não deixam suas praças.
12 Mo kalaban ko di lomaslasoy, anosak koma.
12 Se o ultraje viesse de um inimigo, eu o teria suportado; se a agressão partisse de quem me odeia, dele me esconderia.
13 Ngem din nangamag isna
13 Mas eras tu, meu companheiro, meu íntimo amigo,
14 Ed idi, mayat di panagkadwa mi ay dowa,
14 com quem me entretinha em doces colóquios; com quem, por entre a multidão, íamos à casa de Deus.
15 Masapsapa koma din kalaban ko ay matey.
15 Que a morte os colha de improviso, que eles desçam vivos à mansão dos mortos. Porque entre eles, em suas moradas, só há perversidade.
16 Ngem mankedawak si badang mo et omisalakan ka.
16 Eu, porém, bradarei a Deus, e o Senhor me livrará.
17 Inagsapa, minasdem ya linablabi, Apo,
17 Pela tarde, de manhã e ao meio-dia lamentarei e gemerei; e ele ouvirá minha voz.
18 Mantitinolong din ad-ado ay kalaban ko,
18 Dar-me-á a paz, livrando minha alma dos que me acossam, pois numerosos são meus inimigos.
19 Sik-a ay Diyos ay nanturay manipod sin logi na,
19 O Senhor me ouvirá e os humilhará, ele que reina eternamente, porque não se emendem nem temem a Deus.
20 Din gait ko ed idi yan kontraena din gagayyem na,
20 Cada um deles levanta a mão contra seus amigos. Todos violam suas alianças.
21 Din kali na yan nalamlamoyot mo mantikilya ya lana,
21 De semblante mais brando do que o creme, trazem, contudo, no coração a hostilidade; suas palavras são mais untuosas do que o óleo, porém, na verdade, espadas afiadas.
22 Apo, italek min sik-a din problima mi
22 Depõe no Senhor os teus cuidados, porque ele será teu sustentáculo; não permitirá jamais que vacile o justo.
23 Makapese da ya maetek da,
23 E vós, ó meu Deus, vós os precipitareis no fundo do abismo da morte. Os homens sanguinários e ardilosos não alcançarão a metade de seus dias! Quanto a mim, é em vós, Senhor, que ponho minha esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.