Salmos 55

Kankanaey Bible (KNE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dengngem koma ay Diyos nan kararag ko,
1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 Dengngem kod ta somongbat ka,
2 Atende-me, e ouve-me; agitado estou, e ando perplexo,
3 Din kalaban ko yan bomogbogaw da,
3 por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim iniqüidade, e com furor me perseguem.
4 Palalo ay madandanaganak, emegyatak si kateyak.
4 O meu coração confrange-se dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
5 Palaloy egyat ko et manpayegpegak.
5 Temor e tremor me sobrevêm, e o horror me envolveu.
6 Mo kamanak koman kalapati ta way payak ko,
6 Pelo que eu disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! então voaria, e encontraria descanso.
7 Tomayawak ay omaddawi
7 Eis que eu fugiria para longe, e pernoitaria no deserto.
8 Dalasek ay man-anap si pansidomak
8 Apressar-me-ia a abrigar-me da fúria do vento e da tempestade.
9 Apo, iturong mo koma
9 Destrói, Senhor, confunde as suas línguas, pois vejo violência e contenda na cidade.
10 Inag-agew ya linablabi ay likelikeden da,
10 Dia e noite andam ao redor dela, sobre os seus muros; também iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 Panangdadael di maam-amag sin siyodad ay sana,
11 Há destruição lá dentro; opressão e fraude não se apartam das suas ruas.
12 Mo kalaban ko di lomaslasoy, anosak koma.
12 Pois não é um inimigo que me afronta, então eu poderia suportá-lo; nem é um adversário que se exalta contra mim, porque dele poderia esconder-me;
13 Ngem din nangamag isna
13 mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu amigo íntimo.
14 Ed idi, mayat di panagkadwa mi ay dowa,
14 Conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de Deus.
15 Masapsapa koma din kalaban ko ay matey.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao Seol; porque há maldade na sua morada, no seu próprio íntimo.
16 Ngem mankedawak si badang mo et omisalakan ka.
16 Mas eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Inagsapa, minasdem ya linablabi, Apo,
17 De tarde, de manhã e ao meio-dia me queixarei e me lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
18 Mantitinolong din ad-ado ay kalaban ko,
18 Livrará em paz a minha vida, de modo que ninguém se aproxime de mim; pois há muitos que contendem contra mim.
19 Sik-a ay Diyos ay nanturay manipod sin logi na,
19 Deus ouvirá; e lhes responderá aquele que está entronizado desde a antigüidade; porque não há neles nenhuma mudança, e tampouco temem a Deus.
20 Din gait ko ed idi yan kontraena din gagayyem na,
20 Aquele meu companheiro estendeu a sua mão contra os que tinham paz com ele; violou o seu pacto.
21 Din kali na yan nalamlamoyot mo mantikilya ya lana,
21 A sua fala era macia como manteiga, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas do que o azeite, todavia eram espadas desembainhadas.
22 Apo, italek min sik-a din problima mi
22 Lança o teu fardo sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.
23 Makapese da ya maetek da,
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de traição não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.