Salmos 145
Kankanaey Bible (KNE) vs NVI
1 Sik-a ay Diyos ko ya arik, it-ek kos sik-a,
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Inag-agew ay man-iyamanak en sik-a,
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Lebbeng na ay madayaw ka ay Yahweh, tan nangato ka od,
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Din nakaskasdaaw ay inam-amag mo et idaydayaw da
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 Idaddad-at da din kinangatom ya dayaw mo,
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Idaddad-at din kaipoipogaw din panakabalin mo,
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Kanayon ay ipaammo da din madaydayaw ay kinasiged mo
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Managseg-ang ka ay Diyos ya naanos ka,
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Siged di iyat mo ay Diyos sin amin ay ipogaw mo,
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 Amin ay pinarsuam et daydayawen daka,
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 — ausente —
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 — ausente —
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Din panturayam ay Yahweh, magay pap-eng na,
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Din maligligatan et badangam daida,
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Sik-a di pannamnamaan di amin ay parsua,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Idawdawat mo din kanen di esa ya esa,
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Sin amin ay amagem, nalinteg ka,
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Mo way ipogaw ay naimposoan di kararag dan sik-a,
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Idawat mo din kasapolan di mangipateg en sik-a,
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Salaknibam amin ay manglaylayad en sik-a,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 Yahweh ay Diyos ko, it-ek kos sik-a,
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.