Salmos 144

Kankanaey Bible (KNE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sik-a ay Diyos, madaydayaw ka,
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 ono mayat ay pantabonan ay adi makasgep di kalaban.
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Apo, sino aya di kasasaad di ipogaw et nemnemem?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Din biyag di ipogaw et owat kaman dagem,
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Apo, pansianem ed daya ta bomaba ka,
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Pankimatem ta mansisian din kalaban ko,
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Iadawam san takkay mo issan kad-am ed daya,
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 makaetek da olay sin sapata da.
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Apo, enak mankanta ay makompasan si arpa,
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 Din aari yan pangabakem daida,
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Sin makedse ay kalaban ko, omisalakan ka koma,
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Din babbaro ay an-ak mi yan domakdake da koma
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Sapay koma ta mapno din agamang mi
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Din baka mi abe et sapay koma
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Nagasat di nasyon ay kaman nina di kasasaad da,
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.