Salmos 144

Kankanaey Bible (KNE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Sik-a ay Diyos, madaydayaw ka,
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 ono mayat ay pantabonan ay adi makasgep di kalaban.
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 Apo, sino aya di kasasaad di ipogaw et nemnemem?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 Din biyag di ipogaw et owat kaman dagem,
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Apo, pansianem ed daya ta bomaba ka,
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Pankimatem ta mansisian din kalaban ko,
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Iadawam san takkay mo issan kad-am ed daya,
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 makaetek da olay sin sapata da.
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 Apo, enak mankanta ay makompasan si arpa,
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 Din aari yan pangabakem daida,
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Sin makedse ay kalaban ko, omisalakan ka koma,
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 Din babbaro ay an-ak mi yan domakdake da koma
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Sapay koma ta mapno din agamang mi
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 Din baka mi abe et sapay koma
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Nagasat di nasyon ay kaman nina di kasasaad da,
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.