Salmos 144
Kankanaey Bible (KNE) vs ACF
1 Sik-a ay Diyos, madaydayaw ka,
1 Bendito seja o SENHOR, minha rocha, que ensina as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 ono mayat ay pantabonan ay adi makasgep di kalaban.
2 Benignidade minha e fortaleza minha; alto retiro meu e meu libertador és tu; escudo meu, em quem eu confio, e que me sujeita o meu povo.
3 Apo, sino aya di kasasaad di ipogaw et nemnemem?
3 Senhor, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
4 Din biyag di ipogaw et owat kaman dagem,
4 O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Apo, pansianem ed daya ta bomaba ka,
5 Abaixa, ó Senhor, os teus céus, e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Pankimatem ta mansisian din kalaban ko,
6 Vibra os teus raios e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os.
7 Iadawam san takkay mo issan kad-am ed daya,
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das muitas águas e das mãos dos filhos estranhos,
8 makaetek da olay sin sapata da.
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de falsidade.
9 Apo, enak mankanta ay makompasan si arpa,
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e instrumento de dez cordas te cantarei louvores;
10 Din aari yan pangabakem daida,
10 A ti, que dás a salvação aos reis, e que livras a Davi, teu servo, da espada maligna.
11 Sin makedse ay kalaban ko, omisalakan ka koma,
11 Livra-me, e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de iniqüidade,
12 Din babbaro ay an-ak mi yan domakdake da koma
12 Para que nossos filhos sejam como plantas crescidas na sua mocidade; para que as nossas filhas sejam como pedras de esquina lavradas à moda de palácio;
13 Sapay koma ta mapno din agamang mi
13 Para que as nossas despensas se encham de todo provimento; para que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares nas nossas ruas.
14 Din baka mi abe et sapay koma
14 Para que os nossos bois sejam fortes para o trabalho; para que não haja nem assaltos, nem saídas, nem gritos nas nossas ruas.
15 Nagasat di nasyon ay kaman nina di kasasaad da,
15 Bem-aventurado o povo ao qual assim acontece; bem-aventurado é o povo cujo Deus é o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.