Provérbios 15

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Din nainayad ay songbat et sebsebana di bonget, ngem din nasakit ay kali et sepsepena.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 Din kalin di masirib et paragsaken da di man-adal, ngem din kalin di naong-ong et magay kowinta na.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 Iilaen Diyos di amin ay lugar, et iilaena amin ay mangamag si siged ya lawa.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Din nainayad ay kali et maiarig si kaiw ay mangidawat si biyag, ngem din sinisikap ay kali et palalo ay pansakitenay nemnem.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 Lasoyen di naong-ong din pamagbagan ama na, ngem din nanemneman et onodana di pamagbaga.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 Din nalinteg et bomaknang da, ngem din lagbo ay gon-oden di lawa di nemnem da et makadadael.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 Mangidawat si laing din kalin di masirib, ngem din nemnem di naong-ong et magay silbi na.
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 Sigsigaan Diyos din daton di laway nemnem na, ngem maragsakan sin kararag di nalinteg.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 Kaliliget Diyos din am-amagen di laway nemnem na, ngem laylaydena din mangipapasnek ay mangonod si nalinteg ay panagbiyag.
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 Madagsen di dosan di mangamag si baken kosto. Matey abe din manigaan si pamagbaga.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Mo si Diyos yan kabaelana ay ilaen di am-in sin kad-an di natey, sigurado ay ammo na di nemnem tako.
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 Din makalasoy yan sigaana ay mabagbagaan. Polos ay adi manpaitdo sin masirib.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 Maila sin ropan di ipogaw mo naragsak. Mo manladladingit, palalo abe ay madismaya.
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 Din masirib yan laydena ay man-adal, ngem din magay nemnem na yan nemnemena di magay silbi na.
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 Innagew ay naligat di biyag di kaseseg-ang, ngem din naragsak ay ipogaw et kanayon ay gan-ganasena di biyag na.
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Maymayat di kasasaad di nabiteg ay mangipatpateg en Diyos mo din palalo ay baknang ay ad-adoy pandandanagana.
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Maymayat di mansida si nateng ay waday layad mo din mansida si kam-isan ay karni ay waday liget sin nemnem.
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 Din makabonget yan pawadaena di ibaw, ngem din naanos yan pawadaena di kapya.
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 Ad-adoy ligat sin biyag di nasadot olay intoy em-emeyana, ngem din nalinteg yan magay problima ay domteng sin biyag na.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 Paragsaken di nanemneman ay anak din akin anak en sisya. Din naong-ong anggoy di manglasoy sin napoana.
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Maragsakan din magay nemnem na sin magay silbi na ay inoong-ong, ngem din masirib yan say amagena din kosto.
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Magay pantongpalan di plano mo magay kosto ay pamagbaga, ngem matongpal da mo ad-adoy mamagbaga.
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 Palalo ay omiparagsak din kosto ay kali sin kosto ay timpo.
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 Say pandanan di masirib din danan ay manturong si biyag ay baken din danan ay manturong si pese.
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 Dadaelen Diyos din beey di mangipapangato si nemnem da, ngem salaknibana din sanikwan di nalasang.
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 Kaliliget Diyos din nemnem di managbasol, ngem malaydan sin kalin di nalinis di nemnem na.
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 Din mangamgam si kinabaknang yan pawadaena di problima sin pamilya na, ngem matago di manigaan si pasoksok.
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 Din nalinteg et nemnemenas kosto di ibaga na, ngem din managbasol yan mankali si lawa ay adi na nemnemen.
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 Patgan Diyos din kararag di nalinteg, ngem adi na ikaskaso din kararag di managbasol.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Omiparagsak di manlamiing ay ipogaw yan omipasim-et di siged ay damag.
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 Maibilang di ipogaw ay masirib mo dengngena di kosto ay pamagbaga.
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 Din adi kaitdoan et palpaligatena di awak na, ngem din mannge si pamagbaga et lomaing.
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 Din panangipateg di ipogaw en Diyos yan say somiribana. Masapol ay manpakombaba di ipogaw asi maidayaw.
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.