Marcos 3

Ha Ugud Apudyus (KNB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yisasiꞌa nago yupa mono nopi haino mainegeno nago kanoa ayamo falimainea kanoa anile maine.
1 Jesu iban matabir maiye na Kou’ay Bar wanawanan run, naatu orot uman murubin i nati’imaim ma’ama.
2 Mainegeꞌya nagoꞌa vayaꞌmoꞌya Yisasiꞌma havi kavaꞌma hisiafene huꞌya amata huꞌya mainageno “Yisasiꞌa Sapati yupa ani kali kanoa alino kanale hutesio.” huꞌya Yisasina amata huꞌya mainae.
2 Sabuw afa Jesu baikubibiruwin isan i nati’imaim hima hi’i’itin, saise orot uman murubin Baiyarir Ana Veya tabiyawas hitikubibiruw isan.
3 Amata huꞌya mainageno Yisasiꞌa ayama falimainea kanomofe mage huno hapaiye “Hetika vaya amuꞌnopi me hetio.” huno hapaiye.
3 Jesu orot uman murubin iu, “Kuyen kuna iti nou’umaim.”
4 Hapaiteno Yisasiꞌa amata huꞌya maiya vayafena mage huno hie “Tamahavigoe Sapati yupama hisaya yafena mono kemoꞌa naꞌane humaine? Sapati yupa vayala aliꞌya kanale humategahao ifi ali haviya humategahae? Sapati yupa veala amavaleꞌya avina me matesao ifi veala tavata hamaegahae?” huno hamavigegeꞌya kea ohuꞌya mainae.
4 Imaibo sabuw isah eo, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar i gewasin sinaf isan ebibasit or kakafin sinaf isan ebibasit? Orot tanibais yawas nab or tanimurub?” Baise i men tur ta hi’omih.
5 Kea ohuꞌya maigeno Yisasiꞌa mukiꞌa vaya amaulagafi moge mege hiana mukiꞌamogami amakuꞌmoꞌa atalako hia yafe aipamoꞌa kana higeno kali kanomofe mage huno hapaiye “Kayana aipi huo.” huno higeno aipi hiana ayamoꞌa kanale hutene.
5 Jesu nan ufun inuwanuw itih yumatah fofokar isan yan so’ar, baise ibanak maiye isah iyababan, anayabin matah kufaf hisisinaf kakaf. Imaibo orot isan eo, “Uma ku’otofair.” Orot uman otofair tit igewasin.
6 Kanaleꞌma hutea yafena Falasia vayaꞌmoꞌya mono nona neꞌataleꞌya Heloti vayaꞌene alitalu huꞌya huge havige huteꞌya “Yisasina hanaꞌa huta haesunageno falisie.” huꞌya vege humainae.
6 Basit Pharisee mar ta’imonamo Kou’ay Bar hitumar hitit hin Herod ana kou’ay bairi rabin morob isan baban hio.
7 — ausente —
7 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hina Galilee harew Kukufamaim hitit. Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hinan i Galilee’ine, Judea’ane,
8 — ausente —
8 Jerusalemane, Idumea ana umanika, naatu Jordan sisibin veya yeninane na’atube bar merar gagamin Taiya naatu Sidon wanawanahine hina. Sabuw etei i Jesu abisa sisinaf ana tur hinowar hina.
9 Neꞌvageno agaiꞌaenema tokaeꞌya nemaiya anagafe mage huno hamapaiye “Mukiꞌa alitalu haya veaꞌmoꞌya nagaila ayenatunefayafe tipi kalea talo tala hunateho.” huno hie.
9 Naatu rou’ay i ra’at kwanekwan kafa’imo yaten hitayen, imih Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa ta hiyabuna.
10 Kasagoꞌya veala kaliꞌamia alino kanale humatea yafe mukiꞌa kali veaꞌmoꞌya Yisasi augafale avate hugahe ayetufeliꞌya vae.
10 Anayabin sabuw moumurih na’in iyawasih, naatu sabuw afa hisasawow i ef hinunuwet hitan hitabutubun isan.
11 Neꞌvageꞌya Kefo Avamuꞌmoꞌya vea amakusafi maineꞌya ageteꞌya Yisasina aulegati mopafi amakoꞌya meyeꞌya ala kenake huꞌya mage hae “Kagaya Anumaya Kotina nafaꞌneꞌamoga mainane.” huꞌya hae.
11 Naatu sabuw afa biyahimaim afiy kakafih hima’am hinuw hi’i’itin ana maramaim i nanamaim hire rabih hikirir hio, “O God Natun.”
12 Hageno Yisasiꞌa tokiyaꞌage ke huno mage hie “Ani kea nagoꞌa veala hamaopaiho.” huno hamapaiye.
12 Jesu afiy kakafih kwararih iuwih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu i yait!”
13 Yisasiꞌa agoꞌyafi haiteno haiya vayafe ke higeꞌya emainae.
13 Imaibo Jesu yen in heher wanamaim bat, basit orot i ana kokomaim eafih hina biyan hitit.
14 — ausente —
14 Naatu nah 12 rubinih tur abarayah iwabih eo, “Ayu arubini saise kwa boro bairit tanama aniyafari kwanatit kwanan kwanabinan.
15 — ausente —
15 Naatu boro fair kwanab Wagabur kwananunih hinatit.”
16 Ani tuelufuꞌa (12) anagaꞌmogami amakia Saimoniꞌe kanomo agia Yisasiꞌa Pitaꞌe huno malene.
16 Orot nah 12 Jesu rurubiniyih wabih i iti, Simon, wabin ta Peter (Jesu ufibo iwab),
17 Yemesiꞌene aganaꞌamoꞌa Yoniꞌene Sepetina neꞌamogania Yisasiꞌa anakia Poanesiꞌe huno malene. Ani anakimoꞌa tagai kefina monagemoꞌma hia avamete huꞌana tokiyaꞌage ke nehaꞌa kanolatane huno anakia malene.
17 James, tain John hairi, orot Zebedee natunatun, Jesu wabih Boaneges, wabih anayabin farafarar natunatun.
18 Etaluꞌe Filipiꞌe Patolomiuꞌe Matiuꞌe Tomasiꞌene Yemesiꞌa Alafiusi nafaꞌnene Tatiusiꞌene Saimonina hamoꞌamoꞌa nago agia Selotiꞌe.
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, orot Alpheus natun, Thaddeus, tafaram kafafarayan orot wabin Simon ana orot ta,
19 Yutasi Isakaliotiꞌa Yisasina haenagaꞌa agesi huno kame vaya amayapi avaleno atesia kanoe.
19 naatu Jesu ana yanuwayan orot Judas Iscairot.
20 Yisasiꞌa nomaꞌalega umainegeꞌya mukiꞌa veala Yisasite elitalu hageno Yisasiꞌaene tokaeꞌya nemaiya anagaꞌene kave negahe haya yapi veala mehiya hageꞌya onenae.
20 Imaibo Jesu ana au bar in, ibanak maiye sabuw moumurih na’in hiru’ay naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi veya men ma boro bay hitaa.
21 Agaiꞌa konaga afamoꞌamoꞌya haviteꞌya Yisasife “Aifonafo nehie.” huꞌya Yisasina avalegahe emainae.
21 Naatu i taintuwan tur hinonowar ana veya bainamih hina hitit, anayabin sabuw hio, “I koko’aw isan matar!”
22 Yelusalemu kumateti kahegi kema havilinaya anagaꞌmoꞌya Yisasife mage huꞌya mehae “Kefo Avamuꞌma kava humainea kanoa Pielesepulimoꞌa agupi maineno tokiya amigeno Kefo Avamula anatineꞌatale.” huꞌya humainae.
22 Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hio, “I biyanamaim i Wagabur Beelzebul hitarasum ema’am, imih Wagabur hai ukwarin fair itin Wagabur nunih tititit.”
23 Hageno Yisasiꞌa haviteno “Nagaite eho.” huno ke higeꞌya ageno avame kefiti mage huno hamapaiye “Sataniꞌa hanaꞌa huno Satanina anatitalegahie?
23 Imih Jesu e’af hina biyan hitit naatu oroubonamaim eo, “Satan boro mi’itube i taiyuwin nanun?
24 Nagoke kotega veaꞌmoꞌya ali fako huꞌya “Alu vea mainone.” huꞌya tuma hisayana ani kotega veaꞌnenena haꞌno hugahae.
24 Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow i hai fair boro naririm,
25 Nagoke afamoꞌmoꞌya ali fako huꞌya “Alu anaga mainone.” huꞌya tuma hisayana ani afamola haꞌno hugahae.
25 na’atube ain uf rara’amaim
26 Haꞌno hugahagi Satani anagaꞌmoꞌya ali fako huꞌya “Alu vaya mainone.” huꞌya hisayana Satani kava yagaisia tokiyaꞌa omalegahianagino haviya huno haꞌno hugahie.
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i hai aiwob boro nariririm, naatu boro nan yomanin nasawar.
27 Nagola tokiya kanomoꞌa nomaꞌafima yagaino mainesigenoꞌa nago kanomoꞌa musufa yama hugahe vinunoꞌa hagoteno ani tokiya kanomona nofiteti kitalako huteteno afenoꞌyamaꞌa musufa yana hugahie.
27 “Men yait ta boro orot fairin ana bar nakwib narun ana sawar nabowamih, baise wantoro’ot orot fairin nab nafatum, imaibo boro narun ana sawar nabow.
28 — ausente —
28 Turobe a tur ao’owen sabuw bowabow kakafih tisisinaf naatu baigigimen tur teo’o etei boro notawiyen hinab.
29 — ausente —
29 Baise orot yait Anun Kakafiyin isan baigigimen tur nao’o boro men nanotawiyimih, anayabin i wanatowan ana bowabow kakafin sinaf ana ubar bai.’”
30 Higeꞌya “Kefo Avamuꞌmoꞌa Yisasiꞌna agupi maine.” huꞌya haya kehe Yisasiꞌa ani kea huno hamapaiye.
30 Jesu tur iti eo anayabin sabuw afa hi’o, “Afiy kakafin biyanamaim hitarasum tema’am.”
31 Yisasina itaꞌamoꞌene aganaꞌamoꞌyaene eꞌya kumatega me hetiꞌya maineꞌya nago kanoa hutageno Yisasife ke hie.
31 Imaibo Jesu hinah naatu taitin hina hitit ufun hibat naatu tur hiyafar run isan.
32 Ke higeꞌya mukiꞌa veala elitalu huꞌya Yisasina aiyafi mopale maineꞌya agaife mage huꞌya hae “Itakamoꞌene kaganakamoꞌyaene kumatega emaineꞌya kagaife ke nehae.” huꞌya hapaiye.
32 Sabuw rou’ay gagamin Jesu hi’arbebera’uh hima’am himisir isan hio, “Ku’itin o hinat, tait ruburub etei ufun tebatabat, tekokok o hina’iti.”
33 Hapaigeno Yisasiꞌa mage huno hie “Itaꞌnimoꞌene naganaꞌnimoꞌya taꞌya mainae?” huno hamavige.
33 Jesu iyafutih eo, “Ayu hinai, naatu ayu taitu i, iyab?”
34 Hamavigeno agaiꞌenema mopale mainaya veala momake memake huno amaketeno mage huno hie “Itaꞌnimoꞌyaene naganaꞌnimoꞌyaenena ma ma nagaiꞌene mopale mainae.
34 Jesu nuw sabuw nan ufun hima’am itih naatu eo, “Kwa iti kwama’am i ayu hinai naatu taitu.
35 Anumaya Koti kema haviteꞌya haiya kavaꞌma nehaya veala itaꞌnimoꞌya naganaꞌnimoꞌya nasaꞌnimoꞌya mainae.” huno hie.
35 Yait God ana kokomaim esisinaf i ayu taitu, ruburubu naatu hinai.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.