Lucas 1
Ha Ugud Apudyus (KNB) vs AAI
1 Tiofilasiga ala kava kanomoga mukiꞌa vayaꞌmoꞌya Yisasiꞌma tagai amuꞌnopi humainea yana ago kaemalenae.
1 Are Theophilus,
2 Yisasi kema hamanepaiya vayaꞌmoꞌya ehe kanale aepa heꞌya ani yana ageteꞌya tamahapaimainae.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 — ausente —
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 — ausente —
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Nagi Yutia kotega ala kava kanomo agia Helotiꞌe kava yagaino mainea kanafina nago kanomo agia Sekalaiyaꞌe mono note kava kano maineanagino Apaisa nofi kano mai-geno aꞌamoꞌa Eloni nofi vayapiti falote humaineane. Ani aꞌmo agia Ilisapetiꞌe.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Ani alavelatana Anumaya Koti aulagafina fatago huꞌana mai-neꞌana mukiꞌa Anumayamo kahegi kea haviꞌana akave maleꞌana havi kavala ohunaꞌane.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Ilisapetiꞌa namo a maineafe nafaꞌneꞌania omai alavelata kosuna alekano lemainaꞌe.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 — ausente —
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 — ausente —
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Halinamo manaꞌa Anumaya Kotina neꞌamigeꞌya mukiꞌa veaꞌne-yaga kumatega maineꞌya Anumaya Kotitega havigemainae.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Havigageno Sekalaiyaꞌa mono nopi mainegeno Anumayamo ensole kanomoꞌa agaite efalote huno manaꞌage ata kaemalea folamole* tamaga kaiyagaꞌa me hetimainegeno agemaine.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Sekalaiyaꞌa ani kanoa ageteno atali talu huno koli humaine.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Koli hianagi ani kanomoꞌa mage huno hie “Sekalaiyaga kolia ohuka afaꞌa maiyo. Nunamuma humainana yafena Anumaya Kotiꞌa ago havianagino akamoꞌa Ilisapetiꞌa ne nafaꞌne atesigeka agia Yoniꞌe huka malo.
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Kagaya tusiꞌa muse nehisanageꞌya mukiꞌa veaꞌmoꞌya ani nafaꞌnema falote hisia yafena tusiꞌa muse hugahae.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Ani nafaꞌnemoꞌa Anumaya Koti aulagafina ala agiene kano maineno havilina onegahia-nagino atenea kanaleti aepa heno Anumaya Koti Alu Aotage Avamuꞌmoꞌa aguꞌafina hiya hugahie.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 Hiya hisigeno mukiꞌa Isaleli kumate veaꞌnemoꞌya agai kea haviteꞌya amakuꞌa aiyahae huꞌya amakaiꞌami Anumaya Kotitega ugahae.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Anumayamo aulega hagoteno Ilaiyaꞌma humainea kavaꞌene aminea tokiꞌyaꞌaene vigeꞌya amafaheꞌya agai kea haviteꞌya amakuꞌa aiyahae huꞌya nafaꞌneꞌamihena amakesa havigahae. Veganokano nehaya veaꞌneꞌmoꞌya agai kea haviteꞌya amakuꞌa aiyahae huꞌya fatago veaꞌneꞌmoꞌya humainaya kanale kea havigahae. Aniꞌama hisayafe veaꞌneyaga Anumayamoꞌma esiafe amakuꞌa talo tala huꞌya maigahae.” huno hie.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Higeno Sekalaiyaꞌa mage huno hie “Tamage nehapi havige nehane? Nagaya kosunagiꞌna aꞌnimoꞌa alekano lemaineanagitaꞌa hanaꞌa hutaꞌa ani kea havisuꞌe?” huno humaine.
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Higeno ensole kanomoꞌa mage huno hie “Nagaya Kepalieliꞌnae Anumaya Koti aule hetiꞌna mainogeno Anumaya Kotiꞌa ani kanale kema kahapaisuafene huno hunategeꞌna emainoe.
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Havio nagai kemoꞌma haenagaꞌa efaloteꞌma huno tamage hisigeka keꞌnia ohavinanafe menia tugogekamoꞌa tileno atalako hinageka kaiyekea ohugananagika kema hua kemoꞌa efalote huno tamage hisia kanale tugogekamoꞌa akalo hinageka kagea aikalo hugane.” huno humaine.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Higeꞌya kumate mainaya veaꞌmoꞌya Sekalaiyafe agava huge hugeteꞌya ayaꞌaya kanagefa Anumaya Koti noma hunalagimale nopima maiya yafe “Naꞌa higeno aupaꞌa nome.” huꞌya amakesa haviꞌya mainae.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Mainageno ani nopinagati hatilaviana kaiyekea nohie. Kaiyekema ohia yafe veaꞌmoꞌya amakesa mage huꞌya havimainae “Nopinaga maiya yamo alu ya agemai kano maine.” huꞌya havigeno ani kanomoꞌa ayateti avameꞌname huno kea hamapaiya-nagi avayamoꞌa tuki maine.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Tuki mainegeno aliꞌyamaꞌama haꞌno hia kanale nomaꞌalega umaine.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 — ausente —
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 — ausente —
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Ilisapetiꞌa aipaene mainea ikana sikisiꞌa (6) ika agasetegeno Anumaya Kotiꞌa nago ensole kanoa, Kepalielina, nago Kalili kotega hanea kumala, Nasaleti hutene.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 Anumaya Kotiꞌa nagola vene ofaenea munate Kepalielina hutegeno umaine. Ani munaꞌmo agia Maliaꞌe. Yosefena agaite hagemalenaya munale. Yosefena aginagomo agia Tevitiꞌe.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Kepalieliꞌa Maliate eno mage huno hie “Mainano? Anumaya Kotiꞌa kagaila muse nehia munaꞌmoga Anumayamoꞌa kagaiꞌene maine.” huno hie.
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Higeno anima hia kehena Maliaꞌa tusi amaꞌyo neꞌaino ma agesa havimaine “Ani kea naꞌane ke me nahapaiye?” huno humaine.
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Higeno ensole kanomoꞌa agaife mage huno hie “Maliaga kolia ohuo. Anumaya Kotiꞌa kagaifena aipa kanale hunegate
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Havio kagaya kaipa ya huteka ne nafaꞌne ateteka agia Yisasiꞌe huka malo.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 — ausente —
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 — ausente —
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Higeno Maliaꞌa ensole kanomofe mage huno hie “Hanaꞌa huꞌna aniꞌa hisue? Nagaya velela omainoa muna mainoe.” huno hie.
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Higeno ensole kanomoꞌa agaife mage huno hie “Anumaya Kotina Alu Aotage Avamuꞌamoꞌa kagaite emaisigeno anale mainea Anumaya Kotina tokiyaꞌamoꞌa aiso hugatesigeka maineka nafaꞌnea ategane. Atesanana alu aotage kanale nafaꞌne mainesigeꞌya veaꞌmoꞌya ani nafaꞌnehena ‘Anumaya Kotina neꞌamo maine.’ huꞌya hugahae.
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Havio neꞌitakamoꞌa, Ilisapetiꞌa, alekano lemaineanagi aipaene maineanagino ne nafaꞌne ategahie. ‘Namo a maine.’ huꞌya humainaya alekanomoꞌa aipaene mainea ikamaꞌa sikisiꞌa (6) ika agasemaine.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Anumaya Kotiꞌa tagaya ohuteꞌasina yanagi afaꞌa hugahie.” huno humaine.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Higeno Maliaꞌa mage huno hie “Nagaya ago Anumayamo aliꞌya muna mainoe. Hana kemoꞌa kanalelagino nagaitela falote hunategahie.” huno hie. Higeno ensole kanomoꞌa anileti neꞌataleno umaine.
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Maliaꞌa ani kanafina hetino aiyayeno agoꞌyafi haino Yutia kotega hanea kumate umaine.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Uvayi huno Sekalaiya nopi hai faleno Ilisapetina falu fala hutene.
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 — ausente —
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 — ausente —
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 Nagaya hanaꞌa a mainogeka Anumayaniꞌamona itaꞌamoga nagaitega neꞌane.
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Havio hu falu fala hunatana kea nagesafi nehavugeno naipafinaga mainea nafaꞌnemoꞌa tusi muse nehuno kanage kanage nehie.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Kagaya Maliaga Anumayamo ensole kanomoꞌa kahapaiya kea ago tamage huno falote hugahie huka ago havika kagupi maleka kametiti humainanafe Anumaya Kotiꞌa muse hisana yana ago kamine.” huno hie.
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 — ausente —
46 Mary eo,
47 — ausente —
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Muse nehuanagiꞌna nagaya afa munalagiꞌna aliꞌya munaꞌa mainoanagi agaiꞌa nagaila kalagi ainateanagiꞌna ani nafaꞌnea atesugeꞌya mukiꞌa veala meni veaꞌnene haenagama falote hisaya veaꞌnene nagaifena ‘Ma aꞌmona Anumaya Kotiꞌa tusiꞌa muse hisia ya aminea ale.’ huꞌya hugahae.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 Tusi tokiyaꞌa hanea kanomoꞌa nagaila kanale ya hunatene. Ani kanomo agia ‘Kanale alu aotage kano.’ maine huꞌya nehae.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 Agaife ‘Ala kanoꞌni maine.’ huꞌya humai-naya veaꞌmofena menima mainaya veaꞌnene haenaga veaꞌmogamifeꞌene tusiꞌa kalagi aimaine.
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 Ayateti tokiya aliꞌyana alimaineanagino ‘Tagaya ala veaꞌne mainone.’ huꞌya amakuꞌafinaga nehaviꞌya amaugafa aliꞌya haimainaya amakesa haviya veaꞌmogamina amanatitalene.
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Tokiyaꞌage kava vayala alino mopafi amataleneanagi amakima omale veaꞌmogamina amakia alisaga humaine.
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Amakuꞌafinaga amakaꞌ-nelea veaꞌmogamina kanale yana kasagoꞌya alino amamigeno amamu higeꞌya havatemainae. Mukiꞌa yaꞌamima hanea veala oꞌamamino humategeꞌya ataleꞌya umainae.
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 — ausente —
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 — ausente —
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Maliaꞌa Ilisapetiꞌene tagufa (3) ika maiteno kumaꞌalega eteno umaine.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Ilisapetina inamu ya alitegeno ne nafaꞌne atene.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Atetegeꞌya agaiꞌa kumate veaꞌnene agaiꞌa nofi veaꞌnene Anumaya Kotiꞌa kalagi aitenea yafena haviteꞌya tusiꞌa muse humainae.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 — ausente —
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 — ausente —
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Higeꞌya veaꞌmoꞌya mage huꞌya hae “Naꞌa higeka ani agia nemalane? Tanakai nofi veaꞌmoga-mina aniꞌa amakia omalene.” huꞌya hae.
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Nefa tugokemoꞌa tilemainegeno agema oꞌaiya yafe avameꞌname huꞌya “Na agi malegane?” huꞌya havigae.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Havigageno avameꞌname huno “Avo kaesua ya namiho.” huno higeꞌya amigeno “Agia Yoniꞌe.” huno kaegeꞌya ageteꞌya vayaꞌmoꞌya “Nohaya kava hie.” huꞌya amamaꞌyoa aiye.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Ani agia kaemaletegeno aupaꞌa Sekalaiya tugokemoꞌa akalo higeno avefuꞌnamoꞌa ayaꞌaya higeno kaiyekea huno Anumaya Koti agia alisaga hie.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Ani kumate veaꞌmoꞌya tusiꞌa amamaꞌyo aigeꞌya ani yafena ke hu atile male hageno ani kemoꞌa mukiꞌa Yutia agoꞌya hanea kumatega ute ete higeꞌya havimainae.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Haviteꞌya veaꞌmoꞌya haviꞌya amakupi maleteꞌya mage huꞌya hae “Anumayamoꞌa aya hugahe agaiꞌene maineafe haenagaꞌa mani nafaꞌnemoꞌa hanaꞌa hisia nafaꞌne maigahie?” huꞌya humainae.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 — ausente —
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 — ausente —
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 Tevitiꞌa Anumaya Kotina aliꞌya kanoꞌamo nofi anagapiti nago tokiyaꞌage kanoa taugafa aligatisia kano ali hetitene.
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 Ani kea Anumaya Kotiꞌa nayona alu aotage aune vayaꞌamogami amavayafiti hu falote humaineane.
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 Mage huꞌya humainae ‘Kame vayatimoꞌya ago tatafa hulinaya vayaꞌmogamiꞌene tagaife amaipa kafa henelataya vayaꞌmogami amayapitila tavaleno taugafa aligatigahie.’
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 Anumaya Kotiꞌa taginagomofe ‘Aigetamateꞌna tamaya hugahue.’ huno humainea yana hugahie. Alu aotage huno alino hagelafilateneafe agesa havi havi huno agekani otategahie.
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 Alino hagelafilatenea kemona hulokiya vaino taginagomona Apalahamufe humaineane. Nayoma humainea kea menia ani kava hisiafe hie.
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 — ausente —
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 — ausente —
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 — ausente —
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 — ausente —
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 — ausente —
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 Hani yapi maineta faligahe humainona veaꞌmogata ayevasa hulateno ako huta maisuna kate tategahe egahie.” huno humaine.
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Ani nafaꞌnemoꞌa ala huno agu agesamoꞌa tokiyaꞌage higeno kaꞌme kotega umaiteno Isaleli veaꞌmogami amaulagale efalote higeꞌya agemainae.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.