Atos 2

Ha Ugud Apudyus (KNB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yisasiꞌa ago falitegeꞌya seveniꞌa (7) sota maiteꞌya vitimo afulea kanahe muse haya imu kiya kanafina mukiꞌa Yisasi veala nago nopi alitalu huꞌya mainae.
1 Pentecost ana veya na tit, etei’imak hiru’ay efan ta’imonamaim hima.
2 Mainageno aupaꞌa ikapinagati ala age neꞌaino ala yasimoꞌma huhu huhu nehia kava huno age neꞌaino anima mainaya nopina me hiya humaine.
2 Naniyan meyemeye yaurabad nidun wowogabe marane rena bar hima’am imaim run awan karatan.
3 Hiya higeꞌya agayana atamo anefe kana yamoꞌa hamaote hamaote amaugafale mo kaꞌmaemaine.
3 Naatu abisa hi’i’itin i wairaf orot menan na’atube tamunimun na ta’ita’imon tafahimaim mara’ara’at.
4 Mo kaꞌmae-mainegeno Alu Aotage Avamuꞌmoꞌa eno mukiꞌamogami amakupina me hiya higeꞌya amakaya aepa heꞌya Alu Aotage Avamuꞌmo hamapaigeꞌya amaku amakesafiti nohaviya kea alu ke alu ke humainae.
4 Etei’imak Anun Kakafiyin iwanih menah botabir tur tata’amaim hio, Anun Kakafiyin fair bitih na’atube.
5 Nehageꞌya ani yupa kasagoꞌya Anumaya Koti kema nehaviya Yuta vayaꞌyaga mukiꞌa kotegati eꞌya Yelusalemu melitalu humainae.
5 Nati ana veya, Jew sabuw God ana bowayah orot gagamih etei tafaram tata’ane hiru’ay Jerusalemamaim hima’am.
6 Ani vayaꞌmoꞌya ikapinagatiꞌma ala agegefa aigeꞌya haviteꞌya melitalu huꞌya haviyana ani nopima mainaya veaꞌmoꞌya alu ke alu ke maiꞌya nehageꞌya alu kotegatiꞌma emainaya veaꞌmoꞌya mage hae “Nagai ke nehie. Nagai ke nehie.” huꞌya tusiꞌa amamaꞌyo aimainae.
6 Iti nidun hinonowar ana maramaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay hima’am, hai kasiy ra’at naatu hifofofor men kafaita, anayabin etei hai turamaim hio hinowar.
7 — ausente —
7 Kasiy gagamin maiyow isah matar naatu taiyuwih hibabatiyih. “Iti sabuw tur teo etei i Galilee oro’orot?
8 — ausente —
8 Naatu mi’itube’emih it ata turamaim hio tanonowar?
9 — ausente —
9 It i tafaram ta ta’ika tana, Partia, Media, Ilam naatu afa i Mesopotamia’ane hina, Judea, Kapadosia, Pontus naatu Asia,
10 — ausente —
10 Firigia, Pamfilia, Egypt naatu Libia wanawanan turin Sairini na’atune auman hina tema’ama. Naatu Romene nanawan auman hina Jerusalem tema’am. Nati i Jew sabuw naatu sabuw afa hai baitumatum hibotabir hina Jew sabuw himamatar auman.
11 — ausente —
11 It afa i Kurit naatu Arab sabuw. Baise God sawar gewasih maiyow sisinaf isan ata turamaim hio tanonowar!”
12 — ausente —
12 Sabuw hifofofor naatu hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti sawar anayabin i abisa?” Peter sabuw rou’ay gagamin isah ebibinan|alt="Peter speaking to crowd" src="CN01892B.TIF" size="col" loc="Act 2.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.12"
13 — ausente —
13 Baise sabuw afa hi’iyab hio, “Nati sabuw i harew fokarin, hitom imih teo kwanekwan!”
14 Pitaꞌa aleveniꞌa (11) Aposolo vayaꞌene heti-maineno ala kefiti mage huno humaine Yuta nafuꞌnaganagatamaene Yelusalemuma mainaya veaꞌnene nago ke tamahapaigahugi haviho.
14 Tur Abarayah etei 11 hai founamaim Peter misir fanan aumetawat sabuw rou’ay gagamin na’in isah eo, “Taitu tuwai’inah Jew sabuw naatu kwa iyab Jerusalem wanawanan kwama’am, akokok tain kwanarub gewas sawar iti mamatar anayabin anakubuna kwananowar.
15 Tamakaya tamakesa haviyana mani veaꞌmoꞌya havilina vaini li neꞌya aneginagi nehae hutama nehafi? Aꞌao menia natekefa naeni kiloki nehigi havilina onenae.
15 Kwa kwanotanot iti orot i harew fokarin hitom tibikoko’aw, baise, boun i nine korok mar auman.
16 Onenagi menima agaya yafena nayona Anumaya Koti aune kanomoꞌa Yoeliꞌma humainea kemoꞌa mage huno humaineane.
16 Imih i men harew hitomamih, baise dinab orot Joel ana Bukamaim Atamaninamaim kirum eo,
17 Anumaya Kotiꞌa mage huno humaine “Mani kanamoꞌa aupaꞌama haꞌno hugahema hisia kanafina nagaya Alu Aotage Avamuꞌnimona mukiꞌa veaꞌnemogamina amamigahue. Amamisugeꞌya tamakai nafaꞌnemoꞌene munaꞌnemoꞌene Anumayamo avayafiti hamapai-mainea kea hisageꞌya neyaꞌvetamimoꞌya himona kana yaꞌyaga feluga neꞌagesageꞌya kosunatamimoꞌya himona agegahae.
17 ‘Mar ana yomaninamaim God eo,
18 He, nagaya Alu Aotage Avamula aliꞌya veaꞌnimogamina vene aꞌnene amamisugeꞌya Anumayamo avayafitiꞌma hamapai-mainea kea tamahapaigahae.
18 Isa’amih, nati ana veya ayu au akir wairafih, oro’orot naatu baibin etei,
19 Nagaya ikateꞌene ma mopafiꞌene tokiya avameꞌyama hisua yana kolaꞌene ataene halinaene tamaveligahue.
19 Ayu boro maramaim baifofofor ana sinaf
20 Tamavelitesugeno yagemoꞌa ayesu hinageno ikaꞌmoꞌa kolamaꞌage hisigeno Anumayamoꞌma esia kanafina tusiꞌa tokiyaꞌaene hale yamaꞌaene efalote hugahie.
20 Veya matan boro nagugum
21 Efaloteꞌma hinageꞌya mukiꞌa veaꞌmoꞌya Anumayamo agi neꞌayeꞌya ‘Kalagi ailato.’ huꞌya nehisageno Anumaya Kotiꞌa amaku amamena aligatigahie.” huno kae-maleneane.
21 Orot yait
22 Isaleli vayaꞌmogatama nago kea tamahapaigahugi haviho “Nasaleti Yisasiꞌe, Anumaya Kotitegati emainea kano maine.” hutama havisaya yafe Anumaya Kotiꞌa aya higeno tusiꞌa tokiya avame yana tamakaipina ago ali falote higetama age-mainae.
22 “Israel sabuw tur iti kwananowar! Jesu Nazareth mowan i God rubin naatu i wanawanamaim ina’inan yumatah ta ta, baifofofor ta ta God kwa biyamaim sinaf kwa’itin kwaso’ob.
23 Agayanagi Anumaya Kotiꞌa nayona havino “Naꞌa maꞌa hugahue.” huno haꞌya kimaleteno tamayapi ategetama Anumaya Kotiꞌa hutenea kava hutama ani kanoa, Yisasina, kefo vayaꞌene yafaga yosalela nilia hetama asaitetama hayageno fali-maine.
23 Iti orot hibai kwa umamaim hiyai kwa’a’asabun i God ana kok naatu marasika yakitifuw inu’inumaim matar, naatu kwa sabuw kakafih hai baibaisamaim Jesu kwabai onaf afe’en kwa’onaf morob.
24 Falimaineanagi falimainea yamoꞌa atafa huno atakalo ohune. Anumaya Kotiꞌa anima agata yama alino falimainea yapitila kalu heno ali hetitene.
24 Baise God morobone iyawas maiye misir, naatu morob ana biyababanane rufam tit, anayabin morob ana fair men karam boro diburamaim tabotan tama.
25 Nayona Tevitiꞌa Yisasiꞌma falimainesifitiꞌma alino heti-tesia yafena mage huno humaineane
25 David nati orot isan eo,
26 Nagaiꞌenema nemaiya yafena nagu nafaꞌnemoꞌa tusiꞌa muse nehigeꞌna agia alisaga nehue. Yoka faliteꞌna hetigahue huꞌna nametitia nehue.
26 Isan imih ayu dogorou ebiyasisir
27 Anumaya Kotigae ‘Alu aotage kanoe.’ huka hunatenana kanomonia naugafa kasalisia yafe fali-mainaya veaꞌne mainaya kumatela natalesanageꞌna oꞌvisua yafe nametitia nehue.
27 Anayabin o boro men ininatbuhuruwu rahemaim ana’in,
28 Kagaya agola maige maige hisua kana ago navelinageꞌna age-mainoafe kagaiꞌenema maisua yafena aluya huꞌna musena hugahue.” Teviti mani kea humaineane.
28 O yawas ana ef i’obaiyu, naatu o ataragub wanawananamaim aiyasisir boro iniwansumu.’”
29 Pitaꞌa nagoꞌene mage hie “Nenafugatama hufalote huꞌna tamahapaisue taginagomoꞌa Tevitiꞌa ago faligeꞌya hevaitenae. Hevaitenaya komua tagai amuꞌnopi hanegi akaiꞌahe mani kea ohuneane.
29 “Taituwau Jew, bebeyan a tur ao’owen aiwob orot David ata agir wabin gagamin, morob hiyai naatu ana rah i iti biyatamaim inu’in.
30 — ausente —
30 Naatu David i dinab orot God omatanen ana obaifaro auman yayare i so’ob, veya ta David ana rara’ane i uwan ta boro ni’aiwob.
31 — ausente —
31 God mar boro nanan abisa nasisinaf David i so’ob, Keriso morobone misir maiye isan ana tur i nowar.
32 Ani kanoa, Yisasina, Anumaya Kotiꞌa fali-mainefiti eteno ago alino hetitegeta age-mainona yafe tamahanepaune.
32 “God iti Jesu i boun morobone iyawas maiye misir, naatu aki i iti sawar himamatar ana sif robonayah.
33 Anumaya Kotiꞌa ali hetiteno avalesaga huno agaiꞌa tamaga aya kaiyagaꞌa uhagote mainaya vaya mainalega ateteno ‘Tamamigahue.’ hunoꞌma humainea kanoa, Alu Aotage Avamuꞌa, amigeno aliteno Yisasiꞌa ani Alu Aotage Avamula eteno lamigeta mani kavala hunagetama neꞌagae.
33 God iti Jesu bora’ah yen uman asukwafune mare, naatu Tamah biyanane Anun Kakafiyin eo’omatan bai aki tafai yan isuwai re’er boun iti kwa’i’itin naatu kwanonowar.
34 — ausente —
34 Naatu David i men au mar yenamih, baise iti tur i eo,
35 — ausente —
35 Inama’am a kamabiy sabuw ana bow
36 “Ani yafe Isaleli vayaꞌmogata havilama huta havisune. Ani Yisasina tamakayama yafaga yosalela nilia hetama asai-malenaya kanomofe Anumaya Kotiꞌa mage huno humaine ‘Ani kanomoꞌa Anumaya maineanagi nagaya hutogeno emainea kano maine.’ huno humaine.” huno nehie. Kasagoꞌya ve aꞌmoꞌya amakuꞌa aiyahae hageꞌya tina falematenae.
36 Isan imih kwa Israel sabuw iti tur ao i kwanaso’ob gewas. God iti Jesu kwabai kwao’onaf i bai yen ata Regah naatu ata Roubininenayan matar!”
37 Pitaꞌma hia kemoꞌa amakupi ayegeꞌya haviteꞌya Pitaꞌene nagoꞌa Aposolo vayaꞌenefe mage huꞌya hae “Nelafugatama menia hanaꞌa hisune?” huꞌya hae.
37 Sabuw iti tur hinonowar ana veya dogoroh rusib Peter naatu Tur Abarayah hibatiyih, “Taitu tuwai’inah aki boro mi’itube ana sinaf?”
38 Hageno Pitaꞌa mage huno hie “Tamakaya mukiꞌamogatama tamakuꞌa aiyahae hutama egeta Yisasi Kalaisi agile tina falelamatano. Aniꞌama hisagenoꞌa Anumaya Kotiꞌa aigetamateno kefo yatamia atalelamateno Alu Aotage Avamula tamamigahie.
38 Peter iyafutih eo, “Kwa etei dogor hinikitabir naatu Jesu Keriso wabinamaim bapataito kwanab, saise a bowabow kakafih nanotawiyen, naatu God ana usar Anun Kakafiyin boro kwanab.
39 ‘Tamamigahue.’ huno humainea kea tamakaife nehigi tamakayaene nafaꞌnetamiene Yuta vea omainaya veaꞌnenefe mani kea huno mukiꞌa Anumaya Kotiꞌa kema humatesia veaꞌmogamife ‘Tamamigahue.’ humaineane.” huno Pita mani kea humaine.
39 Iti omatanen i kwa isa naatu kwa natunat isah, na’atube sabuw tutufin etei iyab ef yok tema’am ata Regah God boro na’a’afih isah.”
40 Pitaꞌa mani kea nehuno alu ke alu ke huno kanaꞌye kanaꞌye huno mage huno hie “Meni kanafima mainaya veaꞌmoꞌya tusiꞌa kefo kava maiꞌya nehagi havigu tamakaya kefo kava huyafenagi atalegeno Anumaya Kotiꞌa tamaku tamamena aligatino.” huno humaine.
40 Peter tur maumurih na’in imaim imatnuwih naatu ifefeyanih eo, “Sabuw tafa’asarih wanawanah kwama’am saisewat kwanatit kwaniyawasi!”
41 Higeꞌya nagoꞌa veaꞌmoꞌya tali tauseniꞌa (3,000) veaꞌmoꞌya mani kea haviteꞌya aliꞌya amakupi maleꞌya amametiti hageꞌya ani yupa lina falematenae. Yisasife amakupi nemalaya veaꞌmoꞌya tokaeꞌya kanale kava nehae.
41 Sabuw maumurih na’in iti tur hinonowar hitumatum naatu bapataito hibai, nati ana veya’amaim sabuw etei 3000 na’atube nati kou’ayamaim hirun.
42 Lina falematageꞌya amakaya mukiꞌa yupa nago amaku amakesa haviꞌya Aposolo vayaꞌmogami kea haviꞌya hameꞌya maya kofa huꞌya nete nete nehuꞌya Anumayamotega muse huꞌya nunamuna nehae.
42 Naatu hai veya hiya’asair Tur Abarayah biyahine tur hinowar bairi hibita’ay, rafiy himseseb hifaram hi’aa naatu hiyoyoyoban.
43 Nehageꞌya mukiꞌa veaꞌmoꞌya tusiꞌa amamaꞌyo neꞌaigeꞌya Aposolo vayaꞌmoꞌya kasagoꞌya tokiya avame yana nehae.
43 Tur Abarayah wanawanahimaim ina’inan naatu baifofofor maumurih maiyow hisisinaf sabuw awah ha’e.
44 Mukiꞌa Yisasi kema haviꞌya amakupi maleꞌya amametitima humainaya veaꞌmoꞌya nagoke amaku amakesa haviꞌya mukiꞌa yaꞌyagaꞌamihena “Nagaiꞌnige yane.” huꞌya ohunagi “Mukiꞌa yana lagaiti ya hane.” huꞌya nehae.
44 Bai’ufununayah mar etei hina hita’imon sawar i nowah etei nena hifafarambonen.
45 Mopaene afenoꞌyaꞌamienema hanea veaꞌmoꞌya atalageno alu kanomoꞌa miya higeꞌya monea aliteꞌya fako hute hute huꞌya kaveꞌamima omalenea veala amaminae.
45 Naatu hai sawar was arin, roumukur arin etei hibow hin hitobon kabay hibai hina wanawanahimaim sabuw iyab hai kok abisa isan hibiyababan etei ana fofonin hifafarambonen.
46 — ausente —
46 Veya matan hiyi Tafaror Bar gagaminamaim hiruru’ay. Naatu hai baremaim bay himseseb dogoroh ere yasisir auman hi’aa,
47 — ausente —
47 God hibobora’ara’ah naatu sabuw etei tur abarayah isah i hibiyasisir. Naatu veya ta’ita’imon ana fofonin sabuw iyab God biyawasih Regah bow ana kou’ay wanawanan yababar rara’at.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.