Atos 25
Ha Ugud Apudyus (KNB) vs AAI
1 Fesatusiꞌa yagaisia kotega ago evaꞌyi huno tagufa (3) kana maiteno Sisaliati Yelusalemu haimaine.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 — ausente —
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 — ausente —
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 — ausente —
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 — ausente —
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Fesatusiꞌa eitiꞌa (8) kanao teniꞌa (10) kanafiga Yelusalemua maiteno eteno Sisalia lavino faeteno koꞌma neliana kaiyekema havi nopi umaineno mage hie “Polona avaletama eho.” huno humaine.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Kema higeno egeꞌya Yelusalemuti emainaya Yuta vayaꞌmoꞌya avaꞌale maigagi maineꞌya “Tusiꞌa havi kava humaine.” huꞌya kaiyekea hutayanagi nagoꞌa aepaꞌa tamage huꞌya hu falote huꞌya haopainae.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Haopaigeno Poloꞌa mage huno hie “Nagaya nagoꞌa Yuta veaꞌmogami kahegi kene ala mono nopiꞌenena Lomu ala kava kanoa Sisaꞌene ali-haviyana huoꞌatenoe. Tamage huꞌna nago kanomona havi kavala huoꞌatenoe.” huno humaine.
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Hianagi Fesatusiꞌa masave age aino “Yuta vayaꞌmogamina hamaisifa kava hugahue.” huno Polofena mage huno havige-maine “Kagaya kanale Yelusalemu haisanageꞌna anilega haiꞌna kaiyekekaꞌa haviꞌna fatago hugatesufio?” huno havige-maine.
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Higeno Poloꞌa mage huno hie “Menima Sisaꞌa kaiyeke nehavia nopi heti-mainesugeka anile kaiyekeꞌnia haviteꞌasine huꞌna nehue. Kagaya ago havilinane nagaya Yuta vayapina nago kanomona havi kavala huoꞌatenoe.
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Nahaesageꞌna falisua kefo kavaꞌma humainoleꞌasina kanalelagiꞌna faluleꞌasinagi manima hunataya kaiyekemoꞌa tamage huno aepaꞌama omalesigekahena amayapina onateganagi ala kanoa Sisa ayapi natesanageno ani kaiyekea hunatesie huꞌna nehue.” huno humaine.
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Higeno Fesatusiꞌa agaiꞌa Kanisole vayaꞌene kea kea huteno mage hie “Sisaꞌa kaiyekea hunatesie huka hanafe Sisatega ugane.” huno humaine.
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Nagoꞌa kanamoꞌa haꞌno hutegeno ala sauve kanoa Agalipaꞌene asaꞌamoꞌa Peniasiꞌene Fesatusina hu falu fala hutegahe Sisalia evaꞌyi humainaꞌe.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Evaꞌyi huteꞌana ayaꞌaya kanagefa mainaꞌageno Fesatusiꞌa Polo kaiyekea sauve kanoa Agalipana hanepaino mage huno hie “Filikisiꞌma mainea kanafina nago kanoa nofi nopi mainegeno Filikisiꞌa anifi ataleno umaine.
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Umaineanagiꞌna Yelusalemu haiꞌna mainogeꞌya mono note kava vayaꞌene Yuta kava vayaꞌene agaifena nahapaiꞌya ‘Kaiyekea huteteka hanageke yana amio.’ huꞌya humainae.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 Hageꞌna mage humainoe ‘Tagaya Lomu vayaꞌmogata ma auꞌava kava nehunane. Nago kanomoꞌa kaiyeke hutesia vayala amaule mainesageꞌya kaiyekea hutetesageno anonaꞌamile ‘Kagaya kaiyekema hugataya kea huo.’ huta hagoteta hisunageno hinageta haviteta fatago hugahune huta humainonane.’ huꞌna hamapai-mainoe.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Hugeꞌya male melitalu huꞌya mainageꞌna faeteꞌna aupaꞌa kaiyeke humate nopi uꞌna ‘Polona avaletama eho.’ huꞌna humainoe.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Hugeꞌya kaiyekema hutaya vayala hetiꞌya aepa heꞌya agaila kaiyekea hutayanagi ‘Naꞌa kefo kavala humaine.’ huꞌna nagesama havua kefo kavafena ohunae.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Ohunagi amakaiꞌami monoꞌamihekeꞌya agaiꞌenena ke neꞌvaiꞌya nagola fali-mainea kanoa, Yisasiꞌe, kanomofe, Poloꞌa ‘Ani kanoa afaꞌa hetino maine.’ huno higeꞌya ke vai-mainae.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Higeꞌna ‘Hanaꞌa huꞌna ani kemo aepaꞌa haviꞌna fatago hisue?’ huꞌna huteꞌna mage huꞌna havige-mainoe ‘Kanale Yelusalemua haisanageꞌna kaiyekekaꞌa haviteꞌna fatago hugatesufio?’ huꞌna havige-mainoe.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Havigogeno Poloꞌa ‘Mainesugeno ala kava kanomoꞌa kaiyekeꞌnia havisie.’ huno higeꞌna ‘Kanalelagi nofi nopi atesugeno mainesigeꞌna Sisate hutegahue.’ huꞌna humainoe.” huno hie.
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Higeno Agalipaꞌa Fesatusife mage huno humaine “Nagaya ani kanomo kea havigahue.” huno higeno “Kanalelagi egamaga keꞌa havigane.” huno humaine.
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Higeꞌya mo faeteꞌya kotigeꞌya Agalipagani Penaisigania kanale konagali kena faiteꞌana kaiyeke havi nopi vaꞌageꞌya ati vayate kava vayaꞌmoꞌyaene ani kumate kava vayaꞌmoꞌyaene tokaeꞌya ani nopi hai-mainageno Fesatusiꞌa Polofe ke higeꞌya avaleꞌya emainae.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Ageno Fesatusiꞌa mage huno humaine “Ala Sauve kanomoga, Agalipagaene mukiꞌa melitalu humainaya vayaꞌene haviho. Ma ma agaya kanomofe mukiꞌa Yuta vayaꞌmoꞌya Yelusalemuene ma kumateꞌene maineꞌya tokiyaꞌage kefiti mage huꞌya nahapaiye ‘Mani kanoa kaiyeke huteka haegeno falino.’ huꞌya ala kefiti humainae.
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Hageꞌna nagayama agoana mani kanomoꞌa nagola falisia kefo kavala ohune huꞌna hugeno Poloꞌa ‘Lomu ala Sauve kanomo kaiyekeꞌnia havigahie.’ huno higeꞌna ‘Kanalelagika ugane.’ huꞌna humainoe.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Huanagi ani kanomoꞌa falisia kefo kavaꞌma humainea kemoꞌa omalegeꞌna ‘Na keleti kaiyekea huto.’ huꞌna ala Sauve kanomotega autaꞌma kaesugeno visia keꞌnia omalegeꞌna tamakaite avaleꞌna neꞌogi ala kava kanomoga Agalipaga mani kanomo kaiyekea havilama huka havisanageꞌna avona kaeꞌna atalesue huꞌna tanakaite avaleꞌna neꞌoe.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Nagaya havuana nofi kanoa hutesugeno vinageꞌna kaiyekema hutesaya kema kaeꞌna oꞌamisuana haviya hugahie huꞌna nehue.” huno humaine.
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.