1 Timóteo 4
Allah Yubu (KKL) vs ARIB
1 Allah Yame Walingeri tibin uro yubu lelamlangena, Yesus samoro yanep sum peram wamebeag, nimi Yesusag “Sikne” aro seneragtop nimi agha Yesus yubu lilobukang. Yesus yubu lilobikti, phia yubu orolena yubu agha “sikne” aro ka'elamikti, ina ka'eseptanep ina nelebaukang.
1 Mas o Espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,
2 Phia yubu aneko orolena lerop nimi pere agha ambarelamsiang. Orolena yubu ambatsirop nimina sindi wana seneragnaag sikne ka'eban koma phia yubu ambarelamsiang.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras e têm a sua própria consciência cauterizada,
3 — ausente —
3 proibindo o casamento, e ordenando a abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ações de graças pelos que são fiéis e que conhecem bem a verdade;
4 — ausente —
4 pois todas as coisas criadas por Deus são boas, e nada deve ser rejeitado se é recebido com ações de graças;
5 — ausente —
5 porque pela palavra de Deus e pela oração são santificadas.
6 Ni ambatkenne nini, nunkabo Yesusag seneragtop nimiag ambarelamsimen tanena, anna Yesus Kristus ponekori awe wali uro toro ulpiro yeptopne wamlulam. Yesusap Allahap sembe yubu sikne samenag ambatkebonge sunsunum uro wene ulpalamlamdi, nen tipto yubu sikne wali uro toro ambarelamsululam. Yubu sikne ambatkebonge sunsunum uro ambarelamsimen tanena, yubu eneko andamne wanaag meptaleri, mikip nenelangkelul.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, nutrido pelas palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido;
7 Yubu sik komne nuri seneragna inibin nembahinep yubu sembe babe, sabal kelabo nenek salehirop kelabori neplamloa saog yubu kamolange sembe babe ka'eamlulam kom. Yubu sik komne ka'ebahin koma koloptangkapmendi, “Andi wana seneragna Allahri seneragna sunsunum uro talul,” aro eltangkapmendi, seneraglapmendi, ulamlulam.
7 mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. Exercita-te a ti mesmo na piedade.
8 Nimiri seneraglamangne, “'Mikip nembamsilul,' aro topseng kom, teheng kom,” alamanga sunsunum uro ulamangneri nimi nong olog yepsinep. Nimi nong olog yepsinep aghana, Allahri senenne sunsunum uro ulpiropnena, wene ko'oag wamapne sembe babe, amik ko'oag sembe babe, nia mangkina ulpalamapne sembe babe, Allahri senenne sunsunum uro ulpalamebe tanena, wali wamukap. Allahri nunag salag lero ambatsiogti, “Nari seneragna sunsunum uro seneragto ulapmun tanena wali wamlulom,” aro salag lero pipsiog. Ane sembe amik Elap nhon ya'ag kamag uro wamebeag, nuri Eldi salag lero pibogne salero sunsunum uro ulamapne sembe teba'en sembaukap kom.
8 Pois o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, visto que tem a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 Yubu kiki otsikne agha lag phoro lemnuan, ane sembe wali uro ka'eapmundi, mikip uro saelbamlulom.
9 Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
10 Nuri Allah ya'ag kamag uropne ponekoag seneraglamapnena, “Nimi ni mog so'oag nimiri malia ulamapne sembe Allahri opsinep. Allahri nu opsinep aghana Yesusag seneragto Elag wana saingnia piamebengeag agha Allahri nu taulbahilul,” aro nang-nangaro seneraglamap. Nimi etneri Allahri wepto poghogne ponekoag “Sikne” aro seneraglamleba, Allahri nimi eneko taulbalul. Ane sembe, nuri mikip uro whin seklero awe tolamap.
10 Pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Nia ane ambarelamsimenne nene, “Ni Paulusti ambatsiropne saelbapmundi, sunsunum uro ulamlulom,” aro ambarelamsululam.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Ambarelamsimenba, nimi nhondi babe an sembe, “Me ane kabuni weneog me, el ekon bog lelamla,” aro an sembe teba'en sembaheng kom. Anna, “Sindi nari lelamnange sembe teba'en sapsabi na kembaneikag,” aro anna agha, “Sindi kembaniikti, sindi babe na ulamnange nelepto ulamukang,” senelapmendi, Yesusag seneragtop nimi whingag andi ulpalamlulam. Andi ulamlulamnena, yubu hekto lelapmendi, andi wanaag seneragto ulpalamlulam. Andi nimi ni sembe o'ona senelamsimendi, Yesusag “Nu Saelbamsilne sikne,” aro seneraglamlulam. Nia mangkina undo andi wanaag seneragtopne lag phoro ulpalapmendi, “Imnikti, nari ulamnange sindi babe nelepto ulpalamukang,” aro ulpalamlulam.
12 Ninguém despreze a tua mocidade, mas sê um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 Undo ulpalapmendi, andi sol wali uro Allah yubu mome toro pairopneag agha kemero nimi whingag ambarelamsululam. Lero ambarelamsimendi, “Sindi babe saelbahengdi uaheng,” aro nimi elnenero wenelamsilulam. Undo Allah yubu ambarelamsimen paghabog na amik anag yanun.
13 até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino.
14 “El nenehinne ambatto wenelamsululam,” aro ambatkennena, samenag Yesusag seneragtop nimi wenehinnangdi andi usoghag sae pipkeongdi, Allah yubu silimu tiptop yubu ambatkeong. Sindi Allah yubu silimu tipto ambatkeong pere agha Allah Yame Walingeri mikipne an nongag pipkeo. Mikipne an nongag pipkeonge salik-malik uro pipkeo kom ane sembe, anag tatkeonge sembe teba'en sembaheng kom.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbítero.
15 Nia ane wana nhonog uro saelbapmendi, solwali wali uro sik uro tolapmenba, nimiri kembaghiikti, an sembe “Wana hekto el talamlari, wali uro ambarelamsil,” sembaukang.
15 Ocupa-te destas coisas, dedica-te inteiramente a elas, para que o teu progresso seja manifesto a todos.
16 Andamneri ulpalamlamne babe yae weptangkapmendi, andi pamag agha amolamsilamne nene babe “Sengkwanektop yubu ambatsineag” aro yae weapmendi amolamsilulam. Papna koma sik uro ulpalapmendi, solwali wali uro yubu sikne ambarelamsululam. Undo ambarelamsimen tanena andi yubu ka'erop nimi wali nenelamsimendi, andamneri wali neneptangkamlulam.
16 Tem cuidado de ti mesmo e do teu ensino; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.