1 Timóteo 3
Allah Yubu (KKL) vs NTLH
1 Yubu kiki nene sikne andagha ambarelangken. Nimi etneri, “Yesusag seneragtop nimi pia uhirop nimi tanun,” senerop nimi enekori “Awe saelbahane,” aro seneragtopnena, awe toro welbana wali sirikne “Saelbahane,” senerop.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Ane sembe nimiri yubu sikne agha “Malia ulamla” aro elag tam pimnep tanena, Yesusag seneragtop nimi pia uhirop nimi wamnep kom. Yesusag seneragtop nimi piamsinep nimi eneko kelabo ot nhonog toamnep. Yesusag seneragtop nimi pia uhiropne tanep nimina, undop nimi agha tanep.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 Mag yongeri wana torop kom
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 — ausente —
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 — ausente —
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Allah Elmabo pia uhinne tanep nimina, weneog Yesusag “Sikne” aro alniro seneraglamna nimi agha pia uhirop nimi tanep kom. Weneog Yesusag seneraglamna nimi agha Allah Elmabo pia uhiropne tan pagha tanena, el nenekori, “Na Allah Elmabo pia uhinne wamna,” aro metmereng senep. Samenag babe phia sikini nubungeri “Na nubunge wamna,” aro metmereng seogpa, Allahri phia sikini nubunge nenekoag tam ikinne pibog. Allahri samenag phia sikini nubungeag tam ikinne pibog saog uro, Allah Elmabo pia uhirop nimiri “Nubunge wamna,” aro metmereng seleba, Allahri elag babe tam ikinne pimnep.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Allah Elmabo pia uhinne tanepnena, Yesusag seneragtop kom nimiri babe eldi ul palamlange sembe “Nimi walinge,” senelamik tanena, el wali Allah Elmabo pia uhinne wamnep. Aghana Yesusag seneragtop kom nimiri Allah Elmabo pia uhin nimi sembe san tilipnange na karong. Ane sembe Yesusag seneragtop kom nimiri eldi ulamlange sembe mali alamik tanena, nimi eneko Allah Elmabo pia uhinne wamnep kom. Nimi undo urop saog nimi eneko “Phia sikiniri selbel werobag wa'ileag,” aro Allah Elmabo pia uhinne wamlul kom.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Allah Elmabo pia uhiropne tanep nimi sembe ambatsindi, nen tipto ambarelamsinnena, Yesusag seneragtop nimi longoro winiroba anabiag agha “Teko ulamsileag,” aro yepto tongohiropne tanep nimi sembe ambatsinuan. A'un Allah Elmabo anabiag agha nimi yepto tongohiropne tanep nimina, undop nimi agha tanep.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Sin yepto tongohirop nimi tanep nimina, “Walinge agha ulamnari, uanun,” aro yubu sikne Yesus sembe seneraglamangdi, salelamang nimi agha wepsiro sekitsinep. Yubu sikne Yesus sembe samenag tognoro saog wamog aghana wene el tabu. El taburi, Allah Elmabo yepto tongohinep nimiri yubu sikne wali uro seneraglamikti, kas mi agha saelbamik pagha tanena, “Nuri sae tahengdi, yepto tongohiropne taheng,” aro seneragnep.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Sin Allah Elmabo yepsin nimi anam wepsin komag sin mipsinba, nimiri sin sembe se'el nembahinep kom tanena, sin hae Allah Elmabo yepto tongohirop nimi wamnep.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Kelabo sikindinge babe sindi wana mamleba, “Malia uaukap,” senelamikne libikti, ora nimi sembe san tilipto lemna koma ulamukang. Undo ulamikpa, ora nimiri ililamsiikti, yepto tongohirop nimi sikin kelabo aneko sembe “Sikneog lero urop kelabo wamang,” aro maiplamsukang.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Allah Elmabo yepto tongohiropne eldi kel ot nhonog toamnari, eldi kelap kelmabo meap wali uro o'obahinepne agha wamlul.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Nimi etneri Yesusag seneragtop nimi sol wali, wali uro yeplamsiikpa, ora nimiri sin wali uro yeptop nimi sembe “Nimi walinge, nani,” aro maiplamsukang. Nimi wali uro yeplamsiikti, sindam nimiri wanaag Yesusag seneragnange nen ma'aro maikno talamlul. Yesusag seneragnange maikno talamleri, wana nong ningkiri Yesusag “Allahri wepto poghogne Kristus sik uro wamla,” aro seneraglamukang.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 — ausente —
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 — ausente —
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Sikne Yesus sembe samenag tognoro wamog aghana wene lag taogpa, nu Yesusag seneragtop nimi niri El sembe saekag lelamapne wali nubu sirik wamla. Nuri Yesus sembe sikne aro seneraglamapne undo.
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.