Salmos 73

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Psalm of Asaph.
1 Salmo de Asaf. Oh, como Deus é bom para os corações retos, e o Senhor para com aqueles que têm o coração puro!
2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
2 Contudo, meus pés iam resvalar, por pouco não escorreguei,
3 For I was envious at the foolish,
3 porque me indignava contra os ímpios, vendo o bem-estar dos maus:
4 For
4 não existe sofrimento para eles, seus corpos são robustos e sadios.
5 They
5 Dos sofrimentos dos mortais não participam, não são atormentados como os outros homens.
6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them
6 Eles se adornam com um colar de orgulho, e se cobrem com um manto de arrogância.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
7 Da gordura que os incha sai a iniqüidade, e transborda a temeridade.
8 They are corrupt, and speak wickedly
8 Zombam e falam com malícia, discursam, altivamente, em tom ameaçador.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
9 Com seus propósitos afrontam o céu e suas línguas ferem toda a terra.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full
10 Por isso se volta para eles o meu povo, e bebe com avidez das suas águas.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
11 E dizem então: Porventura Deus o sabe? Tem o Altíssimo conhecimento disto?
12 Behold, these
12 Assim são os pecadores que, tranqüilamente, aumentam suas riquezas.
13 Verily I have cleansed my heart
13 Então foi em vão que conservei o coração puro e na inocência lavei as minhas mãos?
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
14 Pois tenho sofrido muito e sido castigado cada dia.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend
15 Se eu pensasse: Também vou falar como eles, seria infiel à raça de vossos filhos.
16 When I thought to know this, it
16 Reflito para compreender este problema, mui penosa me pareceu esta tarefa,
17 Until I went into the sanctuary of God;
17 até o momento em que entrei no vosso santuário e em que me dei conta da sorte que os espera.
18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
18 Sim, vós os colocais num terreno escorregadio, à ruína vós os conduzis.
19 How are they
19 Eis que subitamente se arruinaram, sumiram, destruídos por catástrofe medonha.
20 As a dream when
20 Como de um sonho ao se despertar, Senhor, levantando-vos, desprezais a sombra deles.
21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
21 Quando eu me exasperava e se me atormentava o coração,
22 So foolish
22 eu ignorava, não entendia, como um animal qualquer.
23 Nevertheless I
23 Mas estarei sempre convosco, porque vós me tomastes pela mão.
24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me
24 Vossos desígnios me conduzirão, e, por fim, na glória me acolhereis.
25 Whom have I in heaven
25 Afora vós, o que há para mim no céu? Se vos possuo, nada mais me atrai na terra.
26 My flesh and my heart faileth:
26 Meu coração e minha carne podem já desfalecer, a rocha de meu coração e minha herança eterna é Deus.
27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
27 Sim, perecem aqueles que de vós se apartam, destruís os que procuram satisfação fora de vós.
28 But
28 Mas, para mim, a felicidade é me aproximar de Deus, é pôr minha confiança no Senhor Deus, a fim de narrar as vossas maravilhas diante das portas da filha de Sião.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.