Provérbios 10

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 The
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a aspiração dos perversos.
4 He becometh poor that dealeth
4 O que trabalha com mão displicente empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 He that gathereth in summer
5 O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Blessings
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 The memory of the just
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios ficará transtornado.
9 He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.
9 Quem anda em sinceridade, anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
10 O que acena com os olhos causa dores, e o tolo de lábios ficará transtornado.
11 The mouth of a righteous
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod
13 Nos lábios do entendido se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Wise
14 Os sábios entesouram a sabedoria; mas a boca do tolo o aproxima da ruína.
15 The rich man’s wealth
15 Os bens do rico são a sua cidade forte, a pobreza dos pobres a sua ruína.
16 The labour of the righteous
16 A obra do justo conduz à vida, o fruto do perverso, ao pecado.
17 He
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a instrução, mas o que deixa a repreensão comete erro.
18 He that hideth hatred
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que divulga má fama é um insensato.
19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas o que modera os seus lábios é sábio.
20 The tongue of the just
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos perversos é de nenhum valor.
21 The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de entendimento.
22 The blessing of the
22 A bênção do Senhor é que enriquece; e não traz consigo dores.
23 It is
23 Para o tolo, o cometer desordem é divertimento; mas para o homem entendido é o ter sabedoria.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.
24 Aquilo que o perverso teme sobrevirá a ele, mas o desejo dos justos será concedido.
25 As the whirlwind passeth, so
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem fundamento perpétuo.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of the
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os perversos terão os anos da vida abreviados.
28 The hope of the righteous
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 The way of the
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína para os que praticam a iniqüidade.
30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
31 A boca do justo jorra sabedoria, mas a língua da perversidade será cortada.
32 The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, só perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.