Esdras 2
King James Française (KJF) vs VC
1 Or ce sont ici les enfants de la province qui remontèrent de la captivité, lesquels Nebuchadnezzar, le roi de Babylone, avait transporté à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Judah, chacun dans sa ville,
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 Lesquels vinrent avec Zerobabel, Jeshua, Nehemiah (Nehemiah (Néhémie)), Seraiah, Reelaiah, Mordecai (Mardochée), Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum et Baanah. Le nombre des hommes du peuple d’Israël:
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 Les enfants de Pharosh, deux mille cent soixante-douze;
3 filhos de Faros: 2.172;
4 Les enfants de Shephatiah, trois cent soixante-douze;
4 filhos de Safatias: 372;
5 Les enfants d’Arah, sept cent soixante-quinze;
5 filhos de Area: 775;
6 Les enfants de Pahathmoab, des enfants de Jeshua et de Joab, deux mille huit cent douze;
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 Les enfants d’Elam, mille deux cent cinquante-quatre;
7 filhos de Elão: 1.254;
8 Les enfants de Zattu, neuf cent quarante-cinq;
8 filhos de Zetua: 945;
9 Les enfants de Zaccai, sept cent soixante;
9 filhos de Zacai: 760;
10 Les enfants de Bani, six cent quarante-deux;
10 filhos de Bani: 642;
11 Les enfants de Bebai, six cent vingt-trois;
11 filhos de Bebai: 623;
12 Les enfants d’Azgad, mille deux cent vingt-deux;
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 Les enfants d’Adonikam, six cent soixante-six;
13 filhos de Adonicão: 666;
14 Les enfants de Bigvai, deux mille cinquante-six;
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 Les enfants d’Adin, quatre cent cinquante-quatre;
15 filhos de Adin: 454;
16 Les enfants d’Ater, [de la famille] d’Hezekiah (Ézéchias), quatre-vingt-dix-huit;
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 Les enfants de Bezai, trois cent vingt-trois;
17 filhos de Besai: 323;
18 Les enfants de Jorah, cent douze;
18 filhos de Jora: 112;
19 Les enfants de Hashum, deux cent vingt-trois;
19 filhos de Hasum: 223;
20 Les enfants de Gibbar, quatre-vingt-quinze;
20 homens de Gabaon: 95;
21 Les enfants de Bethlehem, cent vingt-trois;
21 filhos de Belém: 123;
22 Les hommes de Netophah, cinquante-six;
22 homens de Netofa: 56;
23 Les hommes d’Anathoth, cent vingt-huit;
23 homens de Anatot: 128;
24 Les enfants d’Azmaveth, quarante-deux;
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 Les enfants de Kiriatharim, de Chephirah et de Beeroth, sept cent quarante-trois;
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 Les enfants de Ramah et de Gaba, six cent vingt et un;
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 Les hommes de Michmas, cent vingt-deux;
27 homens de Macmas: 122;
28 Les hommes de Bethel et d’Ai, deux cent vingt-trois;
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 Les enfants de Nebo, cinquante-deux;
29 filhos de Nebo: 52;
30 Les enfants de Magbish, cent cinquante-six;
30 filhos de Megbis: 156;
31 Les enfants d’un autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre;
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 Les enfants de Harim, trois cent vingt;
32 filhos de Harim: 320;
33 Les enfants de Lod, de Hadid et d’Ono, sept cent vingt-cinq;
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 Les enfants de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
34 filhos de Jericó: 345;
35 Les enfants de Senaah, trois mille six cent trente.
35 filhos de Senaa: 3.630
36 Les prêtres, les enfants de Jedaiah, de la maison de Jeshua, neuf cent soixante-treize;
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 Les enfants d’Immer, mille cinquante-deux;
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 Les enfants de Pashur, mille deux cent quarante-sept;
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 Les enfants de Harim, mille dix-sept.
39 filhos de Harim: 1.017.
40 Les Lévites, les enfants de Jeshua et de Kadmiel, d’entre les enfants d’Hodaviah, soixante- quatorze.
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 Les chanteurs, les enfants d’Asaph, cent vingt-huit.
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 Les enfants des portiers, les enfants de Shallum, les enfants d’Ater, les enfants de Talmon, les enfants d’Akkub, les enfants de Hatita, les enfants de Shobai, en tout, cent trente-neuf.
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 Les Nethims, les enfants de Ziha, les enfants de Hasupha, les enfants de Tabbaoth;
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 Les enfants de Keros, les enfants de Siaha, les enfants de Padon;
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 Les enfants de Lébanah, les enfants de Hagabah, les enfants d’Akkub;
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 Les enfants de Hagab, les enfants de Shamlai, les enfants de Hanan;
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 Les enfants de Giddel, les enfants de Gahar, les enfants de Reaiah;
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 Les enfants de Rezin, les enfants de Nekoda, les enfants de Gazzam;
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 Les enfants d’Uzza, les enfants de Paseah, les enfants de Besai;
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 Les enfants d’Asnah, les enfants de Mehunim, les enfants de Nephusim;
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 Les enfants de Bakbuk, les enfants de Hakupha, les enfants de Harhur;
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 Les enfants de Bazluth, les enfants de Mehida, les enfants de Harsha;
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 Les enfants de Barkos, les enfants de Sisera, les enfants de Thamah;
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 Les enfants de Neziah, les enfants de Hatipha.
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 les enfants des serviteurs de Salomon, les enfants de Sotai, les enfants de Sophereth, les enfants de Peruda;
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 Les enfants de Jaalah, les enfants de Darkon, les enfants de Giddel;
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 Les enfants de Shephatiah, les enfants de Hattil, les enfants de Pochereth de Zebaim, les enfants d’Ami.
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 Tous les Nethinims et les enfants des serviteurs de Salomon, trois cent quatre-vingt-douze.
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 Et ce sont ici ceux qui montèrent de Telmelah, de Telharsa, de Cherub, de Addan, et d’Immer, mais ils ne purent indiquer la maison de leurs pères, ni leur semence, ou s’ils étaient d’Israël.
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 Les enfants de Delaiah, les enfants de Tobiah, les enfants de Nekoda, six cent cinquante-deux.
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 Et des enfants des prêtres, les enfants de Habaiah, les enfants de Koz, les enfants de Barzillai, qui prit pour femme une des filles de Barzillai, le Gileadite (Galaadite), et fut appelé de leur nom.
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 Ceux-là cherchèrent leur registre parmi ceux qui étaient comptés dans leur généalogie; mais ils n’y furent pas trouvés¸ c’est pourquoi ils furent, comme profanes, exclus de la prêtrise.
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 Et Tirshatha leur dit qu’ils ne devaient pas manger des choses très saintes, jusqu’à ce qu’un prêtre ne se lève avec l’Urim et le Thummim.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 Toute la congrégation était de quarante-deux mille trois cent soixante;
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 Sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept; et il y avait parmi eux, deux cents chanteurs et chanteuses.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 Et plusieurs des chefs des pères, quand ils vinrent à la maison du SEIGNEUR qui est à Jérusalem, offrirent volontairement pour la maison de Dieu, afin de la relever en son emplacement.
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 Ils donnèrent au trésor de l’ouvrage, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d’or, cinq mille mines d’argent, et cent vêtements de prêtres.
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 Ainsi les prêtres, et les Lévites, et quelques-uns du peuple, et les chanteurs, et les portiers et les Nethinims, demeurèrent dans leurs villes, et tout Israël dans ses villes.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.