Salmos 80
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ARA
1 Wee Mũrĩithi wa Isiraeli, tũigue,
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes a José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 ũrĩ mbere ya Efiraimu, na Benjamini, na Manase.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Wee Ngai-rĩ, tũma tũgaacĩre rĩngĩ;
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Wee Jehova Ngai mwene hinya wothe,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Nĩũmahũũnĩtie na irio cia maithori;
5 Dás-lhe a comer pão de lágrimas e a beber copioso pranto.
6 Ũtũtuĩte kĩndũ gĩa kũrũagĩrwo nĩ arĩa tũriganĩtie nao,
6 Constituis-nos em contendas para os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Wee Ngai-Mwene-Hinya-Wothe-rĩ, tũma tũgaacĩre rĩngĩ;
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Wareehire mũthabibũ kuuma bũrũri wa Misiri;
8 Trouxeste uma videira do Egito, expulsaste as nações e a plantaste.
9 Nĩwaũthereirie mũgũnda,
9 Dispuseste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Irĩma nĩciahumbĩrirwo nĩ kĩĩruru kĩaguo,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e, com os seus sarmentos, os cedros de Deus.
11 Watambũrũkirie honge ciaguo o nginya Iria-inĩ rĩrĩa Inene,
11 Estendeu ela a sua ramagem até ao mar e os seus rebentos, até ao rio.
12 Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũmomore njirigo ciaguo,
12 Por que lhe derribaste as cercas, de sorte que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Ũrangarangagwo nĩ ngũrwe cia gĩthaka,
13 O javali da selva a devasta, e nela se repastam os animais que pululam no campo.
14 Wee Ngai Mwene-Hinya-Wothe, tũcookerere!
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, olha do céu, e vê, e visita esta vinha;
15 mũri ũrĩa guoko gwaku kwa ũrĩo kwahaandire,
15 protege o que a tua mão direita plantou, o sarmento que para ti fortaleceste.
16 Mũthabibũ waku nĩũtemetwo, ũgacinwo na mwaki;
16 Está queimada, está decepada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Guoko gwaku kũroikara na mũndũ ũrĩa ũrĩ guoko-inĩ gwaku kwa ũrĩo,
17 Seja a tua mão sobre o povo da tua destra, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 No ithuĩ-rĩ, tũtigatigana nawe o rĩ;
18 E assim não nos apartaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Wee Jehova Ngai Mwene-Hinya-Wothe, tũma tũgaacĩre rĩngĩ;
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos, faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.