Salmos 108

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Wee Ngai, ngoro yakwa nĩĩkindĩirie;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Arahũka, wee kĩnanda kĩa mũgeeto na gĩa kĩnũbi!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Wee Jehova nĩngũkũgooca, ngũgooce gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ;
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Nĩgũkorwo wendo waku nĩ mũnene, ũkaraiha gũkĩra igũrũ;
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Wee Ngai tũũgĩra, ũtũũgĩrio igũrũ rĩa igũrũ,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Tũhonokie na ũtũteithie na guoko gwaku kwa ũrĩo,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Ngai nĩarĩtie arĩ handũ hake harĩa haamũre, akoiga atĩrĩ:
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gileadi nĩ gwakwa, o na Manase no gwakwa;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Moabi nĩ kĩraĩ gĩakwa gĩa gwĩthambĩra,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Nũũ ũkũnginyia itũũra rĩrĩa inene rĩirigĩre?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Githĩ tiwe, Wee Ngai, o Wee ũtũtiganĩirie,
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Tũteithie ũtũhootanĩre harĩ thũ ciitũ,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Ngai arĩ hamwe na ithuĩ nĩtũkũhootana,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.