Provérbios 30
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI
1 Mabigasina Aguri la biga mwau matauna Yakei latula.
1 Ditados de Agur, filho de Jaque; oráculo: Este homem declarou a Itiel; a Itiel e a Ucal:
2 Yeigu makawala natana wala mauna e gala makawala tomota;
2 "Sou o mais tolo dos homens; não tenho o entendimento de um ser humano.
3 Gala avai tuta atakutu avai kabitam deli gala sitana anikoli Yaubada.
3 Não aprendi sabedoria, nem tenho conhecimento do Santo.
4 Tauwau! Availa sitana ikabitam labuma kala nikoli?
4 Quem subiu aos céus e desceu? Quem ajuntou nas mãos os ventos? Quem embrulhou as águas em sua capa? Quem fixou todos os limites da terra? Qual é o seu nome, e o nome do seu filho? Conte-me, se você sabe!
5 “Yaubada iuvagi komwaidona avaka la biga katotila. Matauna makawala vayoula, e matausina availa availa ilokaiasi matauna bogwa bikwalasi.
5 "Cada palavra de Deus é comprovadamente pura; ele é um escudo para quem nele se refugia.
6 Kidamwa bukukwatusai avaka eilivali, matauna bikamitilakaim e bibanaim yoku tosasopa.”
6 Nada acrescente às palavras dele, do contrário, ele o repreenderá e mostrará que você é mentiroso.
7 Mwa Yaubada anigadaim magigu bukutagwala bukusakaigu kwaiyu vavagi, e oluviga bakaliga.
7 "Duas coisas peço que me dês antes que eu morra:
8 Kwaitala, kuyamataigu taga basasopa, e kwaiyuwela, bukutagwala ulo kaisisu bibodaigu wala. Mapaila kusakaigu kʹagu avaka wala bibodaigu.
8 Mantém longe de mim a falsidade e a mentira; Não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me apenas o alimento necessário.
9 Paila kidamwa ulo kaisisu saina migamaga igau kaina bakaluwouwaim. Mitaga kidamwa bikatukwakavaigu ogu kwaukweda, igau baveilau e bogwa bayomsilaim yoku ulo Yaubada.
9 Se não, tendo demais, eu te negaria e te deixaria, e diria: ‘Quem é o Senhor? ’ Se eu ficasse pobre, poderia vir a roubar, desonrando assim o nome do meu Deus.
10 Gala avai tuta bukukwavilivili taitala touwata baisa kala tokugwa. Paila igau bibulotaim e bukuboda mmayuyu.
10 "Não fale mal do servo ao seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você levará a culpa.
11 Mimilisi tomota ikavilivilaisi tumisia, deli gala ikabikuwolaisi inisia.
11 "Existem os que amaldiçoam seu pai e não abençoam sua mãe;
12 Mimilisi tomota idokaisi matausina tomigileu, mitaga pupagatuwokuva wala.
12 os que são puros aos seus próprios olhos e que ainda não foram purificados da sua impureza;
13 Mimilisi tomota idokaisi wala bogwa tobubwaila - wa, oninasi idokaisi wala bogwa bwaina!
13 os que têm olhos altivos e olhar desdenhoso;
14 Mimilisi tomota ititakunasi si kaisisu metoya osi lamadada deli vakatutuki baisa tonamakava deli togumalawa.
14 pessoas cujos dentes são espadas e cujas mandíbulas estão armadas de facas para devorarem os necessitados desta terra e os pobres da humanidade.
15 Nigadakakata litula nayu, e nayu wala yagasi, “Kusakaigu!”
15 "Duas filhas tem a sanguessuga. ‘Dê! Dê! ’, gritam elas. "Há três coisas que nunca estão satisfeitas, quatro que nunca dizem: ‘É o bastante! ’:
16 Tuma,
16 O Sheol, o ventre estéril, a terra, que nunca se dessedenta, e o fogo, que nunca diz: ‘É o bastante! ’
17 Availa bikatudeu tamala kaina bivakadoli inala bogwa eivinumoya, ibodi wala mluveka bikomasi matauna, kaina kilakila bitapwesaisi matala.
17 "Os olhos de quem zomba do pai, e, zombando, nega obediência à mãe, serão arrancados pelos corvos do vale, e serão devorados pelos filhotes do abutre.
18 Isisuaisi kwaivasi vavagi makwaisina saina kweninigonigwa paila bakateta.
18 "Há três coisas misteriosas demais para mim, quatro que não consigo entender:
19 Natana mluveka iyoyowa ogawata,
19 O caminho do abutre no céu, o caminho da serpente sobre a rocha, o caminho do navio em alto mar, e o caminho do homem com uma moça.
20 La bubunela vivila minana nakomlilipwa baisa makawala. Bila ikailasi, e oluvi bima ikayawisi bim, e bikaibiga kawala, “Mitaga gala wala avai sula avagi!”
20 "Este é o caminho da adúltera: Ela come e limpa a boca, e diz: ‘Não fiz nada de errado’.
21 Kwaivasi vavagi makwaisina ovalu watanawa gala ikwani valu watanawa bitugwali.
21 "Três coisas fazem tremer a terra, e quatro ela não pode suportar:
22 taitala ula biguyau,
22 O escravo que se torna rei, o insensato farto de comida,
23 natana naseputupwatula bivai,
23 a mulher desprezada que por fim se casa, e a escrava que toma o lugar de sua senhora.
24 Minasina navasi mauna nakikekita baisa ovalu watanawa, mitaga saina nakabitam.
24 "Quatro seres da terra são pequenos, e, no entanto, muito sábios:
25 Lata. minasina saina namamama, mitaga idadodigasi kʹasi otutala milamala.
25 As formigas, criaturas de pouca força, contudo, armazenam sua comida no verão;
26 Kwakwau. minasina makawala gala napapeula, mitaga iiniyenisi kasi nobwala opapala dakuna.
26 os coelhos, criaturas sem nenhum poder, contudo, habitam nos penhascos;
27 Nipawa. minasina gala isim si guyau, mitaga komwaidosi wala biyoyowasi gulitinidesi.
27 os gafanhotos, que não têm rei, contudo, avançam juntos em fileiras;
28 Ulau. ibodaida wala bitayosi minasina oyamada, mitaga gagabila bitabani minasina wa ligisa.
28 a lagartixa, que se pode apanhar com as mãos, contudo, encontra-se nos palácios dos reis.
29 Vavagi kwaivasi makwaisina itututu nona avai tuta bitagisi bililoulasi.
29 "Há três seres de andar elegante, quatro que se movem com passo garboso:
30 laiyoni, saina napeuligaga odubasi mauna komwaidona, e deli gala avai mauna bikukoli;
30 O leão, que é poderoso entre os animais e não foge de ninguém;
31 namwala gota,
31 o galo de andar altivo; o bode; e o rei à frente do seu exército.
32 Kidamwa lokuninagowa wala kaluvalova deli bukuninamsi mitugaga, desi kukwapatu e bukunanamsa bibwaina!
32 "Se você agiu como tolo e exaltou-se a si mesmo, ou se planejou o mal, tape a boca com a mão!
33 Kidamwa bukuvakamenu kunaita, bukubani pwapwa. Kidamwa bukuwaiya som kabulula, biviloubusi buyavi. Kidamwa bukuvitoumwala gibuluwa bogwa bukuboda mwau.
33 Pois assim como bater o leite produz manteiga, e assim como torcer o nariz produz sangue, também suscitar a raiva produz contenda".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.