2 Coríntios 4
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs AAI
1 Yaubada Tonokapisi isakaimasi wotetila makwaina. Mapaila gala wala kakamagwesisi.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Kakatupalaisi komwaidona vavagi kwekikium deli kabommosila. Gala kakatudewasi, e gala kakatusaiyaisi Yaubada livalela. Mitaga kakamitulaisi mimilakatila Yaubada bigala kwekamokwita, mwada bakakamitulaimasi baisa komwaidosi ninasi kala mimilakatila omatala Yaubada.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Paila kidamwa Bulogala Bwaina avaka kakamitulaisi ikanupwepuni, ka, ikanupepuni paila wala matausina ititamwausi.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Gala idubumaisi paila uula valu watanawa la Tomitugaga ivadudubali matausina, kidamwa gala bigisaisi lumalama avaka ivisigili matausina. E lumalama makwaina leima metoya baisa Bulogala Bwaina paila Keriso Toguyugwayu. Paila Keriso matauna Yaubada kaikobula wala.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Gala wala kakamitulaimasi titoulemasi. Mitaga kakamitulaisi Yesu Keriso kidamwa matauna Guyau, e deli kakamitulaimasi kidamwa yakamaisi mi towotetila paila wala Yesu.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Paila matauna Yaubada kawala, “Lumalama bititapi odudubila.” E matauwena eivigaki la lumalama visigala bititapi oninadaisi, kidamwa bitagisimlilaisi e bitakatetasi Yaubada la guyugwayu ititapi migila Keriso.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Bogwa tabanaisi mitakwai makwaina metoya baisa Yaubada. Mitaga ka, yakamaisi gala avaka dimlemasi. Kaina bibodi bukudokaimasi makawala kulia wala, e Yaubada eivakasauwaimasi vavagi bwaina kidamwa bakapataisi baisa yokomi. E mapaila bukuvitusaisi kidamwa vavagi makwaisina uulesi gala yakamaisi, mitaga uulesi Yaubada Topeuligaga wala.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Sivabidubadu kabudobodasi mwau, mitaga gala avai tuta kasilagasi. Mimilisi tuta kaninayuwasi, mitaga gala avai tuta itakala ninamaisi.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Kama tilaulasi bidubadu, mitaga gala avai tuta kama topilasisi isilavaimasi. Mimilisi tuta kabodasi saina mmayuyu, mitaga gala wala kakaligasi.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Tuta komwaidona Yesu la kaliga kala kaivatusi baisa owowomasi, kidamwa tomota bigisaisi la momova tuvaila owowomasi.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Tuta komwaidona ikapokaimasi kaliga, paila uula wala Yesu, kidamwa tomota bigisaisi la momova tuvaila baisa owowomasi.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Vavagi makwaisina kasi katumiki kidamwa kaliga kala peula ipupaisewa baisa yakaimasi, mitaga momova uvagila ipupaisewa baisa yokomi.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Paila Buki Pilabumaboma kala ginigini isisu, “Adubumi e mapaila akamituli.” Yakamaisi kalumkolaisi ma dubumaisi makawala ginigini makwaina. Ka, kadubumaisi e mapaila kakamitulaisi.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Paila kanikolaisi kidamwa Yaubada eitokowoi Guyau Yesu imovavau. E tuvaila matauna bitokowoiyaimasi bakamovavausi deli Yesu, e bimaiyaimasi deli yokomi, e gulitinidesi bitatotusi omatala Yaubada.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Komwaidona vavagi makwaisina kavagaisi mwada bakapilasaimi wala. E Yaubada la mitakwai bikaligiaki ambaisa ambaisa e mauula bidubadu tomota bililivalasi si biga nokagutoki baisa Yaubada, bivigaki kala yakaula goli.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Baisa uula gala avai tuta takamagwesisi. Kalubikoya woula bititalagila, yakidasi olumouledasi tatowovausi yam yam.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Paila mwau makwaina avaka talumkolaisi gala kwaiveka e gala bikanumomwa, mitaga igau bimaiyaidasi kada katububulasi saina bwaina sainela, e bikanigaga. E katububula makwaina bogwa bikalisuwoli mwau makwaina.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Gala itobu mitadaisi baisa vavagi makwaisina avaka gagabila bitagisaisi. Mitaga itobu mitadaisi baisa avaka gala gagabila bitagisaisi. Paila baisa avaka gagabila bitagisaisi gala bikanumomwa. Mitaga baisa avaka gala gagabila bitagisaisi ikanigaga wala.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.