1 Crônicas 18
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF
1 E tuta ituwoli Guyau Debida ikabilii mina Pilisitia tuvaila e ikalisau matausina. Iyouli mapilana Gata deli goli mavilousina opapala.
1 E depois disto aconteceu que Davi derrotou os filisteus, e os sujeitou; e tomou a Gate, e os lugares da sua jurisdição, da mão dos filisteus.
2 E tuvaila matauna ikalisau mina Mowabi, e ivigaki matausina la touwata ipokapokalasi baisa matauna.
2 Também derrotou os moabitas; e os moabitas ficaram por servos de Davi, pagando tributos.
3 Oluvi Debida ikabilii guyau Adadesa matauna guyoula Soba mavilouna eitotu Siria olopola katitaikinela Amati la kabokaraiwaga, paila uula Adadesa eivigikoni mwada bikaraiwogi mapilana Waya Yupereiti walakaiwa.
3 Também Davi derrotou a Hadar-Ezer, rei de Zobá, junto a Hamate, quando ele ia estabelecer o seu domínio sobre o rio Eufrates.
4 Debida iyosi lakatuluwotala la waga kaibibiu, 7,000 la wosa tosisila deli 20,000 matausina tokabilia. E metoya minasina wosa inagi mimilisi kala bawa avaka bibodi paila lakatutala waga kaibibiu e komwaidona kesala minasina ikatumkumku wala kaikesi iwokuva.
4 E Davi lhe tomou mil carros, e sete mil cavaleiros, e vinte mil homens de pé; e Davi jarretou todos os cavalos dos carros; porém reservou deles para cem carros.
5 Avai tuta mina Siria mapilana Damasiko iwitalaisi tokabilia paila bipilasaisi guyau Adadesa, Debida ikabilii matausina e ikatumati kasi bawa 22,000.
5 E vieram os sírios de Damasco a socorrer a Hadar-Ezer, rei de Zobá; porém Davi feriu dos sírios vinte e dois mil homens.
6 Oluvi matauna ibudi tokabilia si kabeikau olumoulela si valu, e ivigaki matausina la touwata ipokapokalasi baisa matauna. Guyau ivigaki Debida ititomgwaga ambaisa ambaisa ilokaia.
6 E Davi pôs guarnições na Síria de Damasco, e os sírios ficaram por servos de Davi, pagando-lhe tributo; e o Senhor guardava a Davi, por onde quer que ia.
7 Debida ivayouli makaisina Adadesa la kumatoula si vayoula goulawokuva e ikau ilau Yerusalem.
7 E Davi tomou os escudos de ouro, que tinham os servos de Hadar-Ezer, e os trouxe a Jerusalém.
8 Tuvaila matauna ikau saina bidubadu tanumnumta barasi metoya ovalu Tibati deli Kuni, mavilousina Adadesa la kabokaraiwaga. (Igau oluvi Solomoni ivigaki magulona tanumnumta barasi ibubuloki kaitavikotala sopi, makaisina kokola deli goli guguwala barasi paila Bwala Kwebumaboma.)
8 Também de Tibate, e de Cum, cidades de Hadar-Ezer, tomou Davi muitíssimo cobre, de que Salomão fez o mar de cobre, e as colunas, e os utensílios de cobre.
9 E Guyau Toi guyoula Amati inakaigali bulogala Debida bogwa leitomgwaga odubasi Adadesa la tokabilia komwaidona.
9 E ouvindo Toí, rei de Hamate, que Davi destruíra todo o exército de Hadar-Ezer, rei de Zobá,
10 Mapaila matauna iwitali latula yagala Yoram bila bibodi guyau Debida e bibigibwaili matauna paila bogwa leitomgwaga odabala Adadesa, matauna goli guyau Toi bidubadu tuta eikabilii. Yoram iuyoki Debida kala bobwailila eibubulokaisi goula, siliba deli tanumnumta barasi.
10 Mandou seu filho Hadorão a Davi, para lhe perguntar como estava, e para o abençoar, por haver pelejado contra Hadar-Ezer, e por havê-lo ferido (porque Hadar-Ezer fazia guerra a Toí), enviando-lhe também toda a sorte de vasos de ouro, e de prata, e de cobre.
11 E guyau Debida ikabomi makwaisina oyagala Guyau paila wotitalela tapwaroru deli goli makwaisina eibubulokaisi siliba deli goula leikauwaisi metoya boda mabudosina bogwa leiyouli makawala mina Edom, Mowabi, Amoni, Pilisitia, deli Amaleki.
11 Os quais Davi também consagrou ao Senhor, juntamente com a prata e ouro que trouxera de todas as demais nações: dos edomeus, e dos moabitas, e dos filhos de Amom, e dos filisteus, e dos amalequitas.
12 Abisai matauna inala Seruya eikalisau mina Edom makwaina Itayatilela Yona e ikatumati matausina kasi bawa 18,000.
12 Também Abisai, filho de Zeruia, feriu a dezoito mil edomeus no Vale do Sal.
13 Matauna ibudi tokabilia si kabeikau olopola Edom, e tomota isisuaisi baisa Guyau Debida e ivigaki la towotetila wala. E Guyau Yaubada ivigaki Debida ititomgwaga ambaisa ambaisa.
13 E pôs guarnições em Edom, e todos os edomeus ficaram por servos de Davi; e o Senhor guardava a Davi, por onde quer que ia.
14 Debida iguyoi Isireli komwaidona, e matauna iiyamati la tomota tuta komwaidona bilumkolaisi karaiwaga bwaina deli duwosisia.
14 E Davi reinou sobre todo o Israel; e fazia juízo e justiça a todo o seu povo.
15 Abisai bodala Yowabi matauna si kumatoula tokabilia; Yeosepata matauna Ailudi latula, isim la koni biyamati giniginila liliula valu.
15 E Joabe, filho de Zeruia, comandava o exército; Jeosafá, filho de Ailude, era cronista.
16 Aituba latula Sadoki sola Abiata latula Aimeleki matausina tolula deli Seraia matauna toginila karaiwaga;
16 E Zadoque, filho de Aitube, e Abimeleque, filho de Abiatar, eram sacerdotes; e Savsa escrivão.
17 Benaia matauna Yeoyada latula, matauna goli kasi tokaraiwaga komwaidosi Debida kala toyamata, e Guyau Debida litula si wotetila baisa tumasi saina walakaiwa.
17 E Benaia, filho de Joiada, estava sobre os quereteus e peleteus; porém os filhos de Davi eram os primeiros junto ao rei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.