Salmos 26
SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs BKJ
1 (Dawidiac legic ʒéra.) Ni hakana solaŋanec waŋanʒua. Waŋu keŋqe haqe qahac Yaweac héima kecanʒua. Imuac Yawe néŋgési wambésémaŋ.
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Yawe ni néŋsosolima batucgé némma nuac ewa qerina ʒéma nuac ewa siŋna mesolaŋi néŋna.
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 Guac goi héihéiganéŋ nuac wésénaiguc hezac ni guac haka héla imuac méndacma keŋha wammaŋ.
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Ic gorosoŋa iniguc ménda tacyac waŋanʒua. Waŋu ic diwi qiwiliŋa iniguc momacnec keŋha ménda wammaŋ.
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 Ni kaiʒiliweŋ ic ionac aʒoaʒoro imuac méʒétiti wamma ic biria iniguc momacnec tacyac ménda wammaŋ.
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Yawe ni képésicna qahac, imuac mérana ʒuacma guac ʒaki téréyaiguc kereŋ haré wammaŋ.
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 Ewa hia ac ʒéhicŋima guac haka welic welicgia imi ʒéau énécmimaŋ.
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Yawe ni guac tacyacwac ama ʒéma ocmuŋ téréya guac edamugaguc imuac qerinanéŋ wammianʒua.
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 Nuac kekec uŋana imi képésic ic iniguc, waŋu nuac kekecna imi sac naec ic iniguc momacnec ménda metocgéna.
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 Ionac méraginaiguc imi iwawai ʒéragucnéŋ heyu méra héiginaiguc imi ikociguc boŋhéré wawaŋawac iwawainéŋ sécgéma hezac.
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Néŋ nenaoc solaŋanec hakana wamma kecmaŋ imuac ni boŋ héréna menémma ewa hia niŋnénna.
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Ni hénana baec kondoŋaiguc tima nanʒua. Hénaoriŋ ionac sucginaiguc Yawe ʒéhiaru mimaŋ.
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.