Salmos 92

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Como é bom render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 To show forth thy mercy in the morning and thy faithfulness every night
2 anunciar de manhã o teu amor leal e de noite a tua fidelidade,
3 upon an instrument of ten strings and upon the psaltery, upon the harp with a pleasant sound.
3 ao som da lira de dez cordas e da cítara, e da melodia da harpa.
4 For thou, O LORD, hast made me glad with thy work; I will delight in the works of thy hands.
4 Tu me alegras, Senhor, com os teus feitos; as obras das tuas mãos levam-me a cantar de alegria.
5 O LORD, how great are thy works! [and] thy thoughts are very deep.
5 Como são grandes as tuas obras, Senhor, como são profundos os teus propósitos!
6 A carnal man does not know, neither does a fool understand this:
6 O insensato não entende, o tolo não vê
7 The wicked spring forth as the grass, and all the workers of iniquity blossom, [so] that they shall be destroyed for ever:
7 que, embora os ímpios brotem como a erva e floresçam todos os malfeitores, serão destruídos para sempre.
8 But thou, O LORD, [art most] high for evermore.
8 Pois tu, Senhor, és exaltado para sempre.
9 For, behold, thine enemies, O LORD, for behold, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9 Mas os teus inimigos, Senhor, os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os malfeitores!
10 But my horn shalt thou exalt like [the horn of] a unicorn; I shall be anointed with fresh oil.
10 Tu aumentaste a minha força como a do boi selvagem; derramaste sobre mim óleo novo.
11 And my eye saw [my desire] on my enemies, [and] my ears heard [my desire] of those that rose up against me, of the wicked.
11 Os meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos; os meus ouvidos escutaram a debandada dos meus maldosos agressores.
12 The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro do Líbano;
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
13 plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be vigorous and flourishing
14 Mesmo na velhice darão fruto, permanecerão viçosos e verdejantes,
15 to show that the LORD is upright; [he is] my rock, and [there is] no unrighteousness in him.:
15 para proclamar que o Senhor é justo. Ele é a minha rocha; nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.