Salmos 92
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs BKJ
1 — ausente —
1 Salmo ou Canção para o dia do Shabat. Bom é dar graças ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
2 To show forth thy mercy in the morning and thy faithfulness every night
2 Para anunciar a tua benignidade de manhã, e a tua fidelidade toda noite.
3 upon an instrument of ten strings and upon the psaltery, upon the harp with a pleasant sound.
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com um som solene.
4 For thou, O LORD, hast made me glad with thy work; I will delight in the works of thy hands.
4 Pois tu, SENHOR, fizeste-me feliz por meio da tua obra; triunfarei nas obras das tuas mãos.
5 O LORD, how great are thy works! [and] thy thoughts are very deep.
5 Ó SENHOR, quão grandes são as tuas obras! E os teus pensamentos são mui profundos.
6 A carnal man does not know, neither does a fool understand this:
6 Um homem brutal não conhece; nem um tolo entende isto.
7 The wicked spring forth as the grass, and all the workers of iniquity blossom, [so] that they shall be destroyed for ever:
7 Quando os perversos brotam como a grama, e quando todos os trabalhadores da iniquidade florescerem, é que serão destruídos para sempre.
8 But thou, O LORD, [art most] high for evermore.
8 Mas tu, SENHOR, és Altíssimo para sempre.
9 For, behold, thine enemies, O LORD, for behold, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9 Pois eis que os teus inimigos, ó SENHOR, pois eis que os teus inimigos perecerão; todos os trabalhadores da iniquidade serão dispersados.
10 But my horn shalt thou exalt like [the horn of] a unicorn; I shall be anointed with fresh oil.
10 Mas o meu chifre tu exaltarás como o chifre de um unicórnio; eu serei ungido com óleo fresco.
11 And my eye saw [my desire] on my enemies, [and] my ears heard [my desire] of those that rose up against me, of the wicked.
11 Meu olho também verá o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo sobre os perversos que se levantam contra mim.
12 The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
12 O justo florescerá como a palmeira; ele crescerá como o cedro no Líbano.
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
13 Aqueles que estão plantados na casa do SENHOR florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be vigorous and flourishing
14 Eles gerarão frutos na velhice; serão gordos e prósperos.
15 to show that the LORD is upright; [he is] my rock, and [there is] no unrighteousness in him.:
15 Para mostrarem que o SENHOR é justo; ele é a minha rocha, e não há injustiça nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.