Salmos 19
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs VC
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Narram os céus a glória de Deus, e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.
2 [One] day provides a word for the [next] day, and [one] night declares wisdom unto the [next] night.
2 O dia ao outro transmite essa mensagem, e uma noite à outra a repete.
3 [There is] no speech nor language, [where] their voice is not heard.
3 Não é uma língua nem são palavras, cujo sentido não se perceba,
4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tabernacle for the sun,
4 porque por toda a terra se espalha o seu ruído, e até os confins do mundo a sua voz; aí armou Deus para o sol uma tenda.
5 which [is] as a bridegroom coming out of his chamber [and] rejoices as a strong man to run a race.
5 E este, qual esposo que sai do seu tálamo, exulta, como um gigante, a percorrer seu caminho.
6 His going forth [is] from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
6 Sai de um extremo do céu, e no outro termina o seu curso; nada se furta ao seu calor.
7 The law of the LORD [is] perfect, converting the soul; the testimony of the LORD [is] sure, making wise the simple.
7 A lei do Senhor é perfeita, reconforta a alma; a ordem do Senhor é segura, instrui o simples.
8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD [is] pure, enlightening the eyes.
8 Os preceitos do Senhor são retos, deleitam o coração; o mandamento do Senhor é luminoso, esclarece os olhos.
9 The fear of the LORD [is] clean, enduring for ever; the rights of the LORD [are] true, they are all just.
9 O temor do Senhor é puro, subsiste eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros, todos igualmente justos.
10 More to be desired [are they] than gold, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.
10 Mais desejáveis que o ouro, que uma barra de ouro fino; mais doces que o mel, que o puro mel dos favos.
11 Moreover by them is thy servant warned, [and] in keeping them [there is] great reward.
11 Ainda que vosso servo neles atente, guardando-os com todo o cuidado;
12 Who can understand [his] errors? cleanse thou me from secret [faults].
12 quem pode, entretanto, ver as próprias faltas? Purificai-me das que me são ocultas.
13 Keep back thy servant also from pride [and arrogance]; let them not have dominion over me; then I shall be perfect, and I shall be innocent of the great rebellion.
13 Preservai, também, vosso servo do orgulho; não domine ele sobre mim, então serei íntegro e limpo de falta grave.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.:
14 Aceitai as palavras de meus lábios e os pensamentos de meu coração, na vossa presença, Senhor, minha rocha e meu redentor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.