Salmos 19

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 [One] day provides a word for the [next] day, and [one] night declares wisdom unto the [next] night.
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 [There is] no speech nor language, [where] their voice is not heard.
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tabernacle for the sun,
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 which [is] as a bridegroom coming out of his chamber [and] rejoices as a strong man to run a race.
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 His going forth [is] from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 The law of the LORD [is] perfect, converting the soul; the testimony of the LORD [is] sure, making wise the simple.
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD [is] pure, enlightening the eyes.
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 The fear of the LORD [is] clean, enduring for ever; the rights of the LORD [are] true, they are all just.
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 More to be desired [are they] than gold, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 Moreover by them is thy servant warned, [and] in keeping them [there is] great reward.
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 Who can understand [his] errors? cleanse thou me from secret [faults].
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 Keep back thy servant also from pride [and arrogance]; let them not have dominion over me; then I shall be perfect, and I shall be innocent of the great rebellion.
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.:
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.