Salmos 19
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI
1 — ausente —
1 Os céus declaram a glória de Deus; o firmamento proclama a obra das suas mãos.
2 [One] day provides a word for the [next] day, and [one] night declares wisdom unto the [next] night.
2 Um dia fala disso a outro dia; uma noite o revela a outra noite.
3 [There is] no speech nor language, [where] their voice is not heard.
3 Sem discurso nem palavras, não se ouve a sua voz.
4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tabernacle for the sun,
4 Mas a sua voz ressoa por toda a terra, e as suas palavras, até os confins do mundo. Nos céus ele armou uma tenda para o sol,
5 which [is] as a bridegroom coming out of his chamber [and] rejoices as a strong man to run a race.
5 que é como um noivo que sai de seu aposento, e se lança em sua carreira com a alegria de um herói.
6 His going forth [is] from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
6 Sai de uma extremidade dos céus e faz o seu trajeto até a outra; nada escapa ao seu calor.
7 The law of the LORD [is] perfect, converting the soul; the testimony of the LORD [is] sure, making wise the simple.
7 A lei do Senhor é perfeita, e revigora a alma. Os testemunhos do Senhor são dignos de confiança, e tornam sábios os inexperientes.
8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD [is] pure, enlightening the eyes.
8 Os preceitos do Senhor são justos, e dão alegria ao coração. Os mandamentos do Senhor são límpidos, e trazem luz aos olhos.
9 The fear of the LORD [is] clean, enduring for ever; the rights of the LORD [are] true, they are all just.
9 O temor do Senhor é puro, e dura para sempre. As ordenanças do Senhor são verdadeiras, são todas elas justas.
10 More to be desired [are they] than gold, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.
10 São mais desejáveis do que o ouro, do que muito ouro puro; são mais doces do que o mel, do que as gotas do favo.
11 Moreover by them is thy servant warned, [and] in keeping them [there is] great reward.
11 Por elas o teu servo é advertido; há grande recompensa em obedecer-lhes.
12 Who can understand [his] errors? cleanse thou me from secret [faults].
12 Quem pode discernir os próprios erros? Absolve-me dos que desconheço!
13 Keep back thy servant also from pride [and arrogance]; let them not have dominion over me; then I shall be perfect, and I shall be innocent of the great rebellion.
13 Também guarda o teu servo dos pecados intencionais; que eles não me dominem! Então serei íntegro, inocente de grande transgressão.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.:
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, Senhor, minha Rocha e meu Resgatador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.