Salmos 10
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs VC
1 Why dost thou stand afar off, O LORD? [Why] dost thou hide [thyself] in times of trouble?
1 {l} Senhor, por que ficais tão longe? Por que vos ocultais nas horas de angústia?
2 The wicked in [his] pride persecutes the poor; let them be taken in the devices that they have imagined.
2 Enquanto o ímpio se enche de orgulho, é vexado o infeliz com as tribulações que aquele tramou.
3 For the wicked boasts of his heart's desire and blesses the covetous, [whom] the LORD abhors.
3 O pecador se gloria até de sua cupidez, o cobiçoso blasfema e despreza a Deus.
4 The wicked, through the pride of his countenance, does not seek [after God]: God [is] not in all his thoughts.
4 Em sua arrogância, o ímpio diz: Não há castigo, Deus não existe. É tudo e só o que ele pensa.
5 His ways are always grievous; thy judgments [are] far above out of his sight; [as for] all his enemies, he puffs at them.
5 Em todos os tempos, próspero é o curso de sua vida; vossos juízos estão acima de seu alcance; quanto a seus adversários, os despreza a todos.
6 He has said in his heart, I shall not be moved, for [I shall] never [be] in adversity.
6 Diz no coração: Nada me abalará, jamais terei má sorte.
7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue [is] mischief and vanity.
7 De maledicência, astúcia e dolo sua boca está cheia; em sua língua só existem palavras injuriosas e ofensivas.
8 He sits in the lurking places of the villages: in the secret places he murders the innocent: his eyes are secretly set against the poor.
8 Põe-se de emboscada na vizinhança dos povoados, mata o inocente em lugares ocultos; seus olhos vigiam o infeliz.
9 He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he catches the poor when he draws him into his net.
9 Como um leão no covil, espreita, no escuro; arma ciladas para surpreender o infeliz, colhe-o, na sua rede, e o arrebata.
10 He crouches [and] hides himself, and many are those who fall under his power.
10 Curva-se, agacha-se no chão, e os infortunados caem em suas garras.
11 He has said in his heart, God has forgotten; he hides his face; he will never see [it].
11 Depois diz em seu coração: Deus depressa se esquecerá, ele voltará a cabeça, nunca vê nada.
12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand; forget not the humble.
12 Levantai-vos, Senhor! Estendei a mão, e não vos esqueçais dos pobres.
13 In what does the wicked irritate God? He has said in his heart, Thou wilt not require [accountability].
13 Por que razão o ímpio despreza a Deus e diz em seu coração Não haverá castigo?
14 Thou hast seen [it], for thou dost behold mischief and spite to requite [it] with thy hand: the poor commits himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
14 Entretanto, vós vedes tudo: observais os que penam e sofrem, a fim de tomar a causa deles em vossas mãos. É a vós que se abandona o infortunado, sois vós o amparo do órfão.
15 Break thou the arm of the wicked and the evil [man]; seek out his wickedness [until] thou find none.
15 Esmagai, pois, o braço do pecador perverso; persegui sua malícia, para que não subsista.
16 The LORD [is] King for ever and ever; the Gentiles are perished out of his land.
16 O Senhor é rei eterno, as nações pagãs desaparecerão de seu domínio.
17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart; thou wilt cause thine ear to hear:
17 Senhor, ouvistes os desejos dos humildes, confortastes-lhes o coração e os atendestes.
18 to judge the fatherless and the oppressed that the man of the earth may no longer oppress.:
18 Para que justiça seja feita ao órfão e ao oprimido, nem mais incuta terror o homem tirado do pó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.