Salmos 10
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVT
1 Why dost thou stand afar off, O LORD? [Why] dost thou hide [thyself] in times of trouble?
1 Ó S enhor , por que permaneces distante? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 The wicked in [his] pride persecutes the poor; let them be taken in the devices that they have imagined.
2 O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
3 For the wicked boasts of his heart's desire and blesses the covetous, [whom] the LORD abhors.
3 Pois conta vantagem de seus desejos maus; elogia os gananciosos e amaldiçoa o S
4 The wicked, through the pride of his countenance, does not seek [after God]: God [is] not in all his thoughts.
4 O perverso é orgulhoso demais para buscá-lo; seus planos não levam em conta que Deus existe.
5 His ways are always grievous; thy judgments [are] far above out of his sight; [as for] all his enemies, he puffs at them.
5 No entanto, é bem-sucedido em tudo que faz; não vê que teu castigo o aguarda e despreza todos os seus inimigos.
6 He has said in his heart, I shall not be moved, for [I shall] never [be] in adversity.
6 Pensa: “Nenhum mal nos atingirá; nunca teremos problemas!”.
7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue [is] mischief and vanity.
7 Sua boca é cheia de maldições, mentiras e ameaças; em sua língua há violência e maldade.
8 He sits in the lurking places of the villages: in the secret places he murders the innocent: his eyes are secretly set against the poor.
8 Fica de tocaia nos povoados, à espera para matar inocentes; está sempre à procura de vítimas indefesas.
9 He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he catches the poor when he draws him into his net.
9 Como o leão à espreita em seu esconderijo, aguarda para atacar os desamparados. Como o caçador, ele os apanha e os arrasta dali.
10 He crouches [and] hides himself, and many are those who fall under his power.
10 As vítimas indefesas são esmagadas; caem sob a força do perverso.
11 He has said in his heart, God has forgotten; he hides his face; he will never see [it].
11 O perverso diz consigo: “Deus não se importa! Fechou os olhos e não vê o que faço!”.
12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand; forget not the humble.
12 Levanta-te, S enhor ! Castiga o perverso, ó Deus! Não te esqueças dos indefesos!
13 In what does the wicked irritate God? He has said in his heart, Thou wilt not require [accountability].
13 Por que o perverso continua a desprezar a Deus? Ele pensa: “Deus jamais me pedirá contas”.
14 Thou hast seen [it], for thou dost behold mischief and spite to requite [it] with thy hand: the poor commits himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
14 Tu, porém, vês o sofrimento e a angústia que ele causa; observa-o e castiga-o. O indefeso confia em ti; tu amparas o órfão.
15 Break thou the arm of the wicked and the evil [man]; seek out his wickedness [until] thou find none.
15 Quebra os braços dessa gente má e perversa; pede contas de sua maldade até nada mais restar.
16 The LORD [is] King for ever and ever; the Gentiles are perished out of his land.
16 O S enhor é rei para todo o sempre! As nações desaparecerão de sua terra.
17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart; thou wilt cause thine ear to hear:
17 Tu, S enhor , conheces o desejo dos humildes; ouvirás seu clamor e os confortarás.
18 to judge the fatherless and the oppressed that the man of the earth may no longer oppress.:
18 Farás justiça ao órfão e ao oprimido, para que nenhum simples mortal volte a lhes causar terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.