Provérbios 2
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI
1 My son, if thou wilt receive my words and hide my commandments within thee
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 so that thou incline thine ear unto wisdom [and] apply thine heart to intelligence,
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 [yea], if thou criest for understanding [and] givest thy voice unto intelligence,
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 if thou seekest her as silver and searchest for her as [for] hid treasures,
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 then shalt thou understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 For the LORD gives wisdom; out of his mouth [comes] knowledge and intelligence.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 He keeps the person of the upright; [he is] a buckler to those that walk perfectly,
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 keeping the paths of judgment and the way of his merciful ones.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity, [yea], every good path.
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 When wisdom enters into thine heart and knowledge is sweet unto thy soul,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 discretion shall preserve thee, intelligence shall keep thee
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 to deliver thee from the evil way, from the man that speaks perversion,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 who leave the paths of uprightness to walk in the ways of darkness
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 who rejoice to do evil [and] delight in wicked perversion,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 whose ways [are] crooked, and [they are] crooked in their paths;
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 to deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [who] flatters with her words,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 who forsakes the prince of her youth and forgets the covenant of her God.
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Therefore her house inclines unto death, and her paths unto the dead.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 None that go unto her return again, neither do they take hold of the paths of life.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 That thou may walk in the way of good [men] and keep the paths of the righteous.
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.:
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.