Provérbios 2
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARIB
1 My son, if thou wilt receive my words and hide my commandments within thee
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 so that thou incline thine ear unto wisdom [and] apply thine heart to intelligence,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 [yea], if thou criest for understanding [and] givest thy voice unto intelligence,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 if thou seekest her as silver and searchest for her as [for] hid treasures,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 then shalt thou understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the LORD gives wisdom; out of his mouth [comes] knowledge and intelligence.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 He keeps the person of the upright; [he is] a buckler to those that walk perfectly,
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 keeping the paths of judgment and the way of his merciful ones.
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity, [yea], every good path.
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 When wisdom enters into thine heart and knowledge is sweet unto thy soul,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 discretion shall preserve thee, intelligence shall keep thee
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 to deliver thee from the evil way, from the man that speaks perversion,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 who leave the paths of uprightness to walk in the ways of darkness
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 who rejoice to do evil [and] delight in wicked perversion,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 whose ways [are] crooked, and [they are] crooked in their paths;
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 to deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [who] flatters with her words,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 who forsakes the prince of her youth and forgets the covenant of her God.
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 Therefore her house inclines unto death, and her paths unto the dead.
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 None that go unto her return again, neither do they take hold of the paths of life.
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 That thou may walk in the way of good [men] and keep the paths of the righteous.
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.:
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.