Provérbios 2
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARA
1 My son, if thou wilt receive my words and hide my commandments within thee
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 so that thou incline thine ear unto wisdom [and] apply thine heart to intelligence,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido e para inclinares o coração ao entendimento,
3 [yea], if thou criest for understanding [and] givest thy voice unto intelligence,
3 e, se clamares por inteligência, e por entendimento alçares a voz,
4 if thou seekest her as silver and searchest for her as [for] hid treasures,
4 se buscares a sabedoria como a prata e como a tesouros escondidos a procurares,
5 then shalt thou understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the LORD gives wisdom; out of his mouth [comes] knowledge and intelligence.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem a inteligência e o entendimento.
7 He keeps the person of the upright; [he is] a buckler to those that walk perfectly,
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que caminham na sinceridade,
8 keeping the paths of judgment and the way of his merciful ones.
8 guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos.
9 Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity, [yea], every good path.
9 Então, entenderás justiça, juízo e equidade, todas as boas veredas.
10 When wisdom enters into thine heart and knowledge is sweet unto thy soul,
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será agradável à tua alma.
11 discretion shall preserve thee, intelligence shall keep thee
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 to deliver thee from the evil way, from the man that speaks perversion,
12 para te livrar do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 who leave the paths of uprightness to walk in the ways of darkness
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 who rejoice to do evil [and] delight in wicked perversion,
14 que se alegram de fazer o mal, folgam com as perversidades dos maus,
15 whose ways [are] crooked, and [they are] crooked in their paths;
15 seguem veredas tortuosas e se desviam nos seus caminhos;
16 to deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [who] flatters with her words,
16 para te livrar da mulher adúltera, da estrangeira, que lisonjeia com palavras,
17 who forsakes the prince of her youth and forgets the covenant of her God.
17 a qual deixa o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 Therefore her house inclines unto death, and her paths unto the dead.
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para o reino das sombras da morte;
19 None that go unto her return again, neither do they take hold of the paths of life.
19 todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 That thou may walk in the way of good [men] and keep the paths of the righteous.
20 Assim, andarás pelo caminho dos homens de bem e guardarás as veredas dos justos.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.:
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os aleivosos serão dela desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.