Salmos 51
Jewish Publication Society AT (JPS) vs NVT
1 Be gracious unto me, O God, according to Thy mercy; according to the multitude of Thy compassions blot out my transgressions.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 For I know my transgressions; and my sin is ever before me.
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 Against Thee, Thee only, have I sinned, and done that which is evil in Thy sight; that Thou mayest be justified when Thou speakest, and be in the right when Thou judgest.
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 Behold, Thou desirest truth in the inward parts; make me, therefore, to know wisdom in mine inmost heart.
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which Thou hast crushed may rejoice.
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Hide Thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 Create me a clean heart, O God; and renew a stedfast spirit within me.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 Cast me not away from Thy presence; and take not Thy holy spirit from me.
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 Restore unto me the joy of Thy salvation; and let a willing spirit uphold me.
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Then will I teach transgressors Thy ways; and sinners shall return unto Thee.
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness.
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 O Lord, open Thou my lips; and my mouth shall declare Thy praise.
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 For Thou delightest not in sacrifice, else would I give it; Thou hast no pleasure in burnt-offering.
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, Thou wilt not despise.
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Do good in Thy favour unto Zion; build Thou the walls of Jerusalem.
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 Then wilt Thou delight in the sacrifices of righteousness, in burnt-offering and whole offering; then will they offer bullocks upon Thine altar.
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.