Provérbios 18
Jewish Publication Society AT (JPS) vs VC
1 He that separateth himself seeketh his own desire, and snarlest against all sound wisdom.
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may lay itself bare.
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 The words of a man's mouth are as deep waters; a flowing brook, a fountain of wisdom.
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 It is not good to respect the person of the wicked, so as to turn aside the righteous in judgment.
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 A fool's mouth is his ruin, and his lips are the snare of his soul.
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 Even one that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is set up on high.
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own conceit.
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 Before destruction the heart of a man is haughty, and before honour goeth humility.
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 He that giveth answer before he heareth, it is folly and confusion unto him.
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear?
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 The lot causeth strife to cease, and parteth asunder the contentious.
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; and their contentions are like the bars of a castle.
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth; with the increase of his lips shall he be satisfied.
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 Death and life are in the power of the tongue; and they that indulge it shall eat the fruit thereof.
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 Whoso findeth a wife findeth a great good, and obtaineth favour of the LORD.
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 The poor useth entreaties; but the rich answereth impudently.
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 There are friends that one hath to his own hurt; but there is a friend that sticketh closer than a brother.
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.