Provérbios 18

Jewish Publication Society AT (JPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 He that separateth himself seeketh his own desire, and snarlest against all sound wisdom.
1 Quem se isola, busca interesses egoístas, e se rebela contra a sensatez.
2 A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may lay itself bare.
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas sim em expor os seus pensamentos.
3 When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
3 Com a impiedade, vem o desprezo, e com a desonra vem a vergonha.
4 The words of a man's mouth are as deep waters; a flowing brook, a fountain of wisdom.
4 As palavras do homem são águas profundas, mas a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 It is not good to respect the person of the wicked, so as to turn aside the righteous in judgment.
5 Não é bom favorecer os ímpios para privar da justiça o justo.
6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
6 As palavras do tolo provocam briga, e a sua conversa atrai açoites.
7 A fool's mouth is his ruin, and his lips are the snare of his soul.
7 A conversa do tolo é a sua desgraça, e seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
8 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem até o íntimo do homem.
9 Even one that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
9 Quem relaxa em seu trabalho é irmão do que o destrói.
10 The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is set up on high.
10 O nome do Senhor é uma torre forte; os justos correm para ela e estão seguros.
11 The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own conceit.
11 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, eles a imaginam como um muro que é impossível escalar.
12 Before destruction the heart of a man is haughty, and before honour goeth humility.
12 Antes da sua queda o coração do homem se envaidece, mas a humildade antecede a honra.
13 He that giveth answer before he heareth, it is folly and confusion unto him.
13 Quem responde antes de ouvir, comete insensatez e passa vergonha.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear?
14 O espírito do homem o sustenta na doença, mas o espírito deprimido, quem o levantará?
15 The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
15 O coração do que tem discernimento adquire conhecimento; os ouvidos dos sábios saem à sua procura.
16 A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
16 O presente abre o caminho para aquele que o entrega e o conduz à presença dos grandes.
17 He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
17 O primeiro a apresentar a sua causa parece ter razão, até que outro venha à frente e o questione.
18 The lot causeth strife to cease, and parteth asunder the contentious.
18 Lançar sortes resolve contendas e decide questões entre poderosos.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; and their contentions are like the bars of a castle.
19 Um irmão ofendido é mais inacessível do que uma cidade fortificada, e as discussões são como as portas trancadas de uma cidadela.
20 A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth; with the increase of his lips shall he be satisfied.
20 Do fruto da boca enche-se o estômago do homem; o produto dos lábios o satisfaz.
21 Death and life are in the power of the tongue; and they that indulge it shall eat the fruit thereof.
21 A língua tem poder sobre a vida e sobre a morte; os que gostam de usá-la comerão do seu fruto.
22 Whoso findeth a wife findeth a great good, and obtaineth favour of the LORD.
22 Quem encontra uma esposa encontra algo excelente; recebeu uma bênção do Senhor.
23 The poor useth entreaties; but the rich answereth impudently.
23 O pobre implora misericórdia, mas o rico responde com aspereza.
24 There are friends that one hath to his own hurt; but there is a friend that sticketh closer than a brother.
24 Quem tem muitos amigos pode chegar à ruína, mas existe amigo mais apegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.